조글로로고
한국인보다 한국을 더 사랑하는 중국인, 취환 이사장
조글로미디어(ZOGLO) 2013년4월27일 16시13분    조회:5563
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 취환

  (흑룡강신문=하얼빈) 지난 겨울 베이징의 유명 관광지인 용경협에 한국의 전통문화를 표현한 얼음궁전이 지어졌다. 왠만한 대학 캠퍼스 규모의 얼음궁전에는 거북선, 남대문, 첨성대 등 한국의 대표적 역사유물이 얼음으로 만들어져 전시됐다.

  한중문화우호협회가 베이징에서 한국을 알리기 위해 용경협 관리공사와 함께 겨울 볼거리를 마련한 것이다. 한중문화우호협회는 한국 문화체육관광부의 인가를 받은 민간 문화교류 단체이다. 2004년 한중문화우호협회를 설립해 지금까지 이끌고 있는 취환(曲欢·42) 이사장은 한국인보다 한국 문화를 더 아끼고 사랑하는 중국인이다.

  한중 민간교류의 대표 단체, 한중문화우호협회

  취환 이사장은 “한 나라의 문화를 이해하기 위해서는 문화적, 역사적 이해가 바탕이 돼야 한다”는 철학을 바탕으로 한국과 중국에 협회 사무실을 세우고 다양한 문화교류 사업을 진행해 왔다. 특히, 중국인에게 한국 문화의 정수를 알리는데 힘써 왔다.

  그녀는 "서울과 베이징은 겉모습만 보면 다른 점이 없어보이지만 도로변의 바위 틈에 피어난 진달래와 같이 역경 속에 꽃을 피워낸 나라가 한국이다"고 말하고 "시장의 길모퉁이에 웅크리고 앉아 채소를 다듬어 파는 할머니의 생활력이 곧 한국의 저력이다"며 대한민국의 내면을 중국인에게 소개하려고 힘써 왔다고 말했다.

  민간단체인 한중문화우호협회가 그동안 양국의 민간교류를 위해 진행한 행사는 정부 기관보다 양질적으로 우수했다.

  ▲한국의 소년소녀가장, 중국의 서남부 및 서북부 지역의 빈곤층 어린이들을 선발해 한중 상호 방문을 하게 해 문화체험의 기회를 주는 ‘한마음 한뜻 한중 모범청소년 상호방문’ ▲’천인분 대형 비빔밥 만들기’, 얼음궁전, 한중 춘절 행사 등 다양한 전통 테마로 매년 한중 양국에서 개최해온 한중연문화축제 ▲한국 내 최대 중국어 경연대회인 중화연 중국어대회 ▲둔황(敦煌)의 한국어 가이드 양성 ▲국가여유국 한글판 홈페이지 운영 등 정부 기관도 못하는 일을 해냈다.

  특히, ‘한마음 한뜻’ 행사는 매년 한국의 소년소녀 가장을 중국에, 칭하이(青海) 등 중국 오지 지역의 학업성적이 우수한 아이들을 한국에 초청해 문화 체험의 기회를 주는 행사이다. 지난 2007년부터 시작돼 현재까지 300여명의 학생들이 참여했다. 취환 이사장이 각별한 관심과 애정을 갖고 진행해온 교류행사이다.

  취환 이사장은 “행사 전까지만 해도 중국을 무시하고 가기 싫어하던 한국 아이들이 닷새간의 일정 마치고 중국 문화에 대해 긍정적 관심을 갖고 행사가 끝날 때 쯤에는 헤어지기 아쉬워 눈물을 보인다”며 “이런 아이들을 볼 때마다 가슴 속에서부터 ‘예산이 얼마가 들더라도 이 일을 계속 해야겠다’라고 다짐한다”고 눈시울을 붉혔다.

  베이징의 용경협에서는 매년 ‘한중연문화축제’를 주최하며 한중문화우호협회와 함께 했다. 한중 교류에 적극적이고 후원을 아끼지 않은 용경협관광공사는 기대 이상의 실적을 올렸다. 취 이사장은 “축제 전까지만 해도 룽칭샤를 방문하는 한국 관광객은 수만명이었지만 매년 축제를 개최하면서 지난해 기준으로 관광객이 27만명까지 늘어났다”고 말했다.

 ”한류스타를 좋아한다고 한국을 좋아하는 건 아니다”

  우리 말과 문화에 능통한 취환 이사장은 “한국인과 중국인이 서로에 대해 잘 알고 있다고 생각하지만 실제로는 사소한 부분에서 오해가 생기기 쉽다”고 말한다.

  대표적인 점이 바로 한중간의 술문화이다. 중국에서는 예의상 상대방의 술잔이 비지 않도록 수시로 잔을 채워준다. 반면, 한국에서는 예의상 자신의 잔에 남은 술을 다 마시고 상대방의 술을 받는다. 그래서 한중 술자리에서 중국인은 한국인이 술을 좋아하고 잘 마시는 줄 알고 예의상 연거푸 따르고 한국인은 예의상 무리해서 잔을 비우게 된다.

  취환 이사장은 “한국인이 짜장면을 좋아한다고 해서 중국인, 중국 문화를 진정으로 좋아하는 것이 아니며 중국인이 한류스타와 화장품을 좋아한다고 해서 한국인, 한국 문화를 진정으로 좋아하는 게 아니다”며 “양국의 문화적, 역사적 이해를 바탕으로 서로의 문화를 소개해야 한다”고 강조했다.

  최근 중국 언론을 통해 불거진 주중한국대사관의 ‘부대찌개’ 논란도 같은 맥락이다. 취 이사장은 “단순히 부대찌개의 레시피만 소개한 것이 아니라 ‘부대찌개가 한국전쟁에서 유래됐으며 한국 서민의 따뜻한 정이 담겨 있다’는 이야기를 담았다면 중국인의 시각이 달라졌을 것”이라 지적했다.

  취환 이사장은 주한중국문화원에서 일하면서 한중간의 실질적인 문화교류의 필요성을 절감하고 협회를 설립해 지금까지 활동해 왔다. 일회성으로 끝나기 쉬운 문화교류 행사를 매년 유지할 수 있었던 것은 행사 때마다 취지를 설명하고 상대방에게 진정성을 전달하는 데 힘썼기에 가능했다.

  취 이사장의 명함을 보면 인연, 연분을 뜻하는 한자 ‘缘(연)'이 새겨져 있다. 한중 양국 국민의 인연이 그만큼 소중하다는 것을 알리기 위해서이다.

  취환 이사장은 “지금껏 진행해 온 행사를 차질없이 계속 진행하고 한국을 찾는 중국인에게 한국 문화를 알릴 수 있는 공간을 건립하는 게 향후 목표”라고 포부를 밝혔다.

  한편, 톈진(天津) 출신인 취환 이사장은 중국 명문대인 난카이(南开)대학을 졸업했다. 취 이사장의 할아버지는 청나라 말기 인천 차이나타운으로 건너와 1930년대 말까지 살면서 한중 간에 비단과 금반지 등을 거래하며 한국에서 화교 생활을 한 인연이 있다.



흑룡강신문

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 안중근의사연구 국내 원시자료집 펴낸 조선족력사학자 할빈시조선민족사업촉진회 명예회장 서명훈옹을 만나◆ 이토 히로부미 격살과정을 과학적으로 밝혀◆ 해내외 안중근의사 연구학계에 일대 전기 마련◆ 의거 당시 매스컴의 반향을 발굴해 집대성◆ 405편의 글과 소식을 수집정리해 사진본으로 편찬 금년 3월 26일은...
  • 2010-03-29
  • 새로운 건축문화를 창조 (흑룡강신문=하얼빈) 이수봉 기자 = 할빈공업대학 토목학원 최창우 교수(박사, 47세, 연변 룡정시 출신)는 1986년 절강대학 토목공정학과를 졸업하고 연변과 대련 등지의 건축설계원에서 사업, 2002년 일본나고야대학 토목 박사학위를 받았다. 박사 졸업후 약 4년간 일본의 한 건축설계원에서 연구원...
  • 2010-03-28
  • 《영원한 고향의 멜로디》로 시청자들을 찾아간다 ㅡ60성상 음악창작의 외길만 걸어온 저명한 작곡가 동희철옹 《영원한 고향의 멜로디》로 시청자들을 찾아간다 《선생님의 들창가 지날 때마다》, 《고향산기슭에서》, 《형제자매들 한자리에 모였네》 등 대중이 즐겨부르는 허다한 인기가요들을 작곡하여 한세대 또 한세대...
  • 2010-03-25
  • —길림천우그룹 전규상회장을 찾아 사람의 내외면을 한꺼번에 표현할수 있는 단어가 있다. 터벅터벅 길을 걷다가 스치는 사람들속에서조차 공기처럼 쉽게 발견되는 , 그래서 어찌보면 더욱 느끼기 힘든 "사람의 향기"가 바로 그것이다. 길림천우그룹 전규상회장(57세}한테서 풍겨오는 사람의 향기는 바로 &...
  • 2010-03-24
  • 색소폰으로 엮은 예술인생  연길시문화관 국가2급연주원 김명일의 색소폰사랑“음악이 없는 생활은 살고싶지 않다”는 색소폰 연주가 겸 지도교수인 김명일선생은 현재 연길시문화관 음악부 주임, 연길시음악가협회 리사, 중국음악가협회 회원, 동북3성색소폰협회 리사, 중국색소폰협회 회원, 심양군구군악학교 ...
  • 2010-03-21
  •  심양 의류업계 선두주자 리영 심양서 처음으로 자체 녀성의류패션쇼 마련본사소식 1991년 의류업에 투신한이래 대외 오다가공과 자체 브랜드개발로 심양지역 의류업계의 선두주자로 거듭난 심양안나의류그룹 리영(조선족, 44)회장이 드디여 다년간의 숙원을 실현, 심양지역에서 처음으로 자체개발 녀성의류패션쇼...
  • 2010-03-19
  •  이민사 민간자격증 시험 수석 차지해  "외래어가 많아서 수업을 따라가기도 힘들었는데 최고 점수로 합격해 놀랐어요."     지난해 8월 입국 후 낯선 환경에 적응하느라 다소 위축됐었다는 중국동포 김미란(25.길림성 연길시)씨는 요즘 들어 자신감과 웃음을 되찾았다.   &n...
  • 2010-03-17
  • 한 녀류작가의 희로애락  연변작가협회 창작실 주임 리혜선에 대한 이야기 련속 두기나 중국작가협회 전국위원회 위원으로 활약하고있는 리혜선씨 1980년대 중반에 단편소설 《눈내리는 새벽길》을 《연변문예》에 발표한것을 계기로 문단에 발을 들여놓고 지난 25년간 부지런히 글농사를 지으면서 볼거리가 있는 작품을 ...
  • 2010-03-16
  • 심양시 우홍구 싸강자에서 “김원경중의진료소”를 운영하고있는 김원경(71)의사가 발명한 “오시맥기문개혈반과 “기문침구시경반 ” 침구료법이 일전 국가지적재산권국의 심사를 거쳐 특허를 따내였다.    김원경의사가 50여년동안 연구를 거쳐 발명한 “오시맥기문개혈반&rdquo...
  • 2010-03-16
  •  심양시조선족문학회 제9기 회장 권춘철 인터뷰 권춘철프로필: 1964년심양시출생 중앙민족대학졸업 문학지"갈매기편집 료녕민족출판사편심정교수 현재료녕민족출판사총편집조리겸조선문편집실주임   수상 경력: 2007년중국조선어문사업선진개인표창 2009년제회세계한민족우수청년상수상 다년간책임편집...
  • 2010-03-15
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.