http://www.zoglo.net/blog/jinzhengxiong 블로그홈 | 로그인
人生山あり谷あり。
<< 11월 2024 >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

방문자

나의카테고리 : 일본설화

4『田之久(たのきゅう)』
2011년 11월 10일 21시 42분  조회:2476  추천:0  작성자: 망향
4『田之久(たのきゅう)』
 
―新潟県―
 
むかし、あるところに、たいへん親思いの田之久という若者が、おっ母(か)さんと二人っきりで暮らしておったと。
 田之久は、なかなか芝居がうまかったそうな。
 田の仕事が済むと、あちらこちらの村々から頼まれては、芝居を見せて廻っていたと。
 ある年の秋のこと。
 田之久は、頼まれて、半日もかかる峠の向こうの村へ、芝居を見せに行ったと。
 ちょうど芝居がひとくぎりついた夕方頃、一人の村人が言伝(ことづて)を持って来た。
 「わしはこの村の者じゃが、用事でお前の村へ行ったら、言伝を頼まれた。お前のおっ母さんが急の病で倒れなさったそうじゃ」
 おどろいた田之久が、急いで帰り支度を始めると、村人はあわてて引きとめた。
 「なんと、これから帰りなさるか、止(よ)しなされ。気持は分かるが峠の夜道はやめた方がええ、あの峠には、昔から化け大蛇(だいじゃ)が棲んでいて、今までにも夜の峠越えした者が幾人(いくたり)も呑まれとる。」
 「そんでも、おっ母さんの容態が気になるすけ」
 「そうかぁ、化け大蛇は変化(へんげ)するっちゅうぞ、くれぐれも気い付けぇよ」
 「それじゃ」
 田之久が峠越えしているうちに真夜中になってしまったと。
 それでも気のせくままに急ぎ足していると、
 「おおい、待て待て」
と、しわがれ声で呼び止める者がある。
 提灯をかざして周囲(あたり)をうかがうと、今し方(がた)通り過ぎた大っきな木のそばに、白い髪の爺(じ)さが立っていたと。
 「夜のこの峠を怖れもせず、すたすた歩くお前は何者じゃ」
 夜目をすかして、よおく見たら、爺さの顔がヌメ―としているんだと。
<こりゃあ、あの化け大蛇が変化したもんかも知れんぞぉ。よくよく気を丈夫(じょうぶ)に持たにゃあ、へたぁすると呑まれちまう>
 「俺らは、峠の向こうの田之久と言う者(もん)だ」
 「何だ、人間かと思うたら狸か」
 「そういうお前は誰だ」
 「わしか、わしはこの山に棲む大蛇だ。お前が本当の狸なら、いろいろ化け方を知っとるだろ、ひとつ化けて見せろ」
 田之久は、大蛇が狸と間違えてくれたのをさいわい、背負っていた荷物の中から、芝居に使うカツラやお面を取り出して、それをつけて化けて見せることにした。
 「では、いいと言うまで、あっちを向いていれや」
 田之久は、大急ぎでカツラと着物をつけて女になって見せた。 「う―ん。狸だけあって見事なもんだ。わしでもこうは化けられん。ところでなぁ狸、お前は世の中で何が一番嫌いだ」
 「俺らは、小判が一番嫌いだ。大蛇どんは何が一番嫌いかの」
 「わしは煙草のヤニが一番嫌いだ。だが、このこと人間には決して聞かすなよ」
 「うん承知した」
 「さあ、もういいから早う帰れ」
 田之久は、大急ぎで峠を下って村へ帰り、おっ母さんの看病をしたと。それから村人みんなにこのことを話したと。
 村人達は、村中で煙草のヤニを集めて、大蛇のいるところへ持って行って投げつけたと。
 さすがの大蛇も、これには七転八倒。苦しみもがいて、息も絶え絶えになってようやく逃げたと。
 「こりゃあ、あの狸奴(たぬきやつ)のせいに違いない。仕返しせずにおくものか」
と、怒りに怒って、田之久の家へやって来ると、高窓から大声で、
 「こりゃあ、狸め、あんげに人間に聞かせんなと言ったのに、よくも聞かせたなぁ。もう勘弁ならん。それ!これでもくらえ」
こう言うと、小判のいっぱい入った箱を家の中に投げ込んで帰って行った。
 田之久は、怖わがるどころか、してやったりと大いに喜こび、その小判でおっ母さんといつまでも安楽に暮らしたと。
 いちがさかえもうした 鍋の下ガリガリ。

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요.

Total : 166
번호 제목 날자 추천 조회
126 3-15『ちょうふく山の山姥(やまんば)』 2011-11-22 0 4283
125 3-14『信濃(しなの)の国(くに)の神無月(かんなづき)』 2011-11-22 0 3462
124 3-13『青(あお)の洞門(どうもん)』 2011-11-22 0 3608
123 3-12『一休(いっきゅう)さんと殿(との)さま』 2011-11-22 0 3901
122 3-11『爺(じい)はじっとしとれ、婆(ばあ)はバ―ッとしとれ』 2011-11-22 0 4125
121 3-10『売桝(うります)、買桝(かいます)』 2011-11-22 0 3774
120 3-9『曽呂利新左衛門(そろりしんざえもん)』 2011-11-22 0 4346
119 3-8『モグラと馬(うま)と人間(にんげん)』 2011-11-22 0 3724
118 3-7『貧乏神(びんぼうがみ)』 2011-11-22 0 3790
117 3-6『狐(きつね)の嫁入(よめい)りと爺(じ)ンちゃ』 2011-11-22 0 4008
116 3-5『女房(にょうぼう)を出(だ)す戸口(とぐち)』 2011-11-22 0 4208
115 3-4『亥(い)の子(こ)祝(いわ)いの起(お)こり』 2011-11-22 0 3685
114 3-3『籾(もみ)とおしと天狗(てんぐ)さま』 2011-11-22 0 3568
113 3-2『目上(めうえ)の意見(いけん)と茄子(なす)の花』 2011-11-22 0 3731
112 3-1『まぁだまだわからん』 2011-11-22 0 4014
111 일본설화 읽는 방법 2011-11-15 0 3171
110 2-55『竹伐(たけき)り爺(じい)』 2011-11-13 0 3881
109 2-54『天人女房(てんにんにょうぼう)』 2011-11-13 0 2592
108 2-53『カッパの墓』 2011-11-13 0 2803
107 2-52『蛙聟(かえるむこ)』 2011-11-13 0 2626
‹처음  이전 1 2 3 4 5 6 7 8 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.