조글로로고
최기자“내 글 자체가 바로 내 자신이다”
조글로미디어(ZOGLO) 2012년12월18일 12시15분    조회:6217
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 최기자
아리랑주간이 만난 사람(88)
 
중국조선어문잡지사 전임 부주필 최기자시인의 일가견 
 
 


글을 쓰기에 앞서 인격부터 갖추라
 
한편의 시는 결코 쉽게 얻어지지 않아
 
사실주의 랑만주의 결합, 현대시 전통시 접목

 
 
중국조선어문잡지사 전임 부주필이며 시인인 최기자는 최근 중국조선족문학통사(하)에 올랐고 또 그의 시 “외짝장갑은 어디에”가 제28차 “두만강여울소리 탐구시”우수상으로 선정되였다. 이는 시인 최기자와 그의 시가 시대적으로 문화적으로 력사적으로 긍정을 받았기때문이라 생각한다.

시인 최기자를 통해 그의 시품격을 더듬어보는 한편 시단에 대한 그의 견해를 들어본다.
 
“외짝장갑은 어디에” 이 시의 함축된 뜻은?
 
“구들 한구석에/왼쪽장갑 두세짝이 웅크리고있다/한쪽은 어디로 가버렸는가…”란 시구에서 왼쪽장갑은 리혼가족, 리산가족, 결손가족의 홀로의 아픔을 간접적으로 보여주었으며 “싸늘히 나앉은 빈집들에/ 환-히 달빛이 흘러든다/안개강너머 새벽이 오고있다”란 시구에서는 아픔속에서 새로운 삶을 개척하려는 욕망이 꿈틀게 했으며 “살진 바람들이/잠을 설친 빈집들을 두드린다…이제 문들이 확-열리고/집들이 붕-하늘로 떠오르리/미로에 불빛이 아스랗다.”에서는 “두려움에 빗장을 질렀는데 거센 바람으로 하여 문이 활짝 열린다고 묘사, 즉 외짝장갑이라는 시적상관물을 동원하여 새로운 삶을 갈구하고 갈망하는 이들의 내심세계를 간접적으로 보여주었다.
 
시에 대한 마음가짐은?
 
나는 종래로 자신을 시인이라고 말하지 않는다. 시를 좋아하는 사람이다. 시를 많이 쓴것도 아니고 잘 쓰는것도 아니며 그저 쓰고싶어 쓸뿐이다. 령감이 떠오를 때만 시를 쓴다. 령감은 쉽게 떠오를지라도 한편의 시는 결코 쉽게 씌여지지 않는다고 생각한다. 그러했기에 시 한편을 써놓고 다듬는 작업을 거듭한다. 이 시가 과연 독자들이 읽고 공감을 느낄수 있을가고… 글을 쓰고 발표하지 않은 작품이 많다. 글이 내 마음에 딱 들 때만 발표한다. 나는 늘 이렇게 말한다. “내 시는 곧 내 자신”이라고. 이번 두만강여울소리 시탐구회에서도 저자가 밝혀지지 않은 시들을 보면서 많은 시인들은 “이 시가 선생님의 시죠?”라고 묻는다. 그만큼 나만의 시풍격이 따로 있지 않나 생각한다.



《문학통사》가 인간 최기자와 그의 시에 대한 평가는?
 
2000년 4월 중국조선족녀류시회는 최기자에 의해 설립되였고 22명 회원들의 작품을 묶은 《란아 너의 이름으로》라는 녀류시집을 출간, 회원들이 쓴 시가 부동한 차원의 각종 문학상을 받게 되면서 중국조선족녀류시회는 다양하고 활발한 문학활동을 전개함으로써 녀류시단이 점차 형성되여가기 시작했다고 평가했다. 최기자의 시 “채소바구니”에 대해 “홀로 살아가는 녀인의 고독과 외로움을 하소연한 녀성적인 냄새가 풍긴다고 평가했으며 시 “굴”에 대해 사회의 밑바닥에서 굴러다니는 약세군체로서의 매음녀들의 비극적인 운명에 대해 깊은 련민의 정과 동정을 보낸 페미니즘적 냄새가 짙은 시라고 평했다.
 
시단에 대한 전망이라면?
 
시는 그 사람의 진실한 감정, 진실한 감수를 보여준다. 즉 한사람의 인생철학과 경력을 보여주며 어떤 감수를 통해 어떤 철학적인것을 보여주어야 한다.

시를 포함한 모든 글은 나 자신만 보자고 쓰는것이 아니다. 아무리 현대적인 시를 쓴다고 해도 일정한 문화자질을 갖춘 사람이 읽을수 있는 시를 쓰자. 문화자질이 있는 사람마저 리해할수 없는 시라면 그 시는 그 가치를 잃게 된다. 또한 많은 사람들이 읽어서 감수를 느낄수 있어야 한다. 즉 현대시의 좋은점, 전통시의 좋은점, 나만의 개성을 살려 시를 쓰자. 사실주의 랑만주를 결합하고 현대시와 전통시를 접목한다면 훌륭한 시가 탄생될것이라 믿는다.

그리고 글을 쓰기에 앞서 인격부터 갖추라고 말하고싶다. 좀 잘 쓰지 못한 시일지라도 수상을 했으면 치하해주고 더 잘 쓰도록 이끌어주는게 선배로서 어른으로서의 도리가 아닐가. 어른은 어른답게, 신인은 신인답게 상호 존중하며 화목한 시단이 되길 진심으로 바란다.
 
문인숙 기자
 
 
최기자 략력

 
1947년 1월 연길출생
1983년 연변대학 조문학부 졸업(함수)
1988~2002년 중국조선어문잡지사 부주필, 편심
2002년~2011년 연변대학 조선-한국학 학원 객원교수
연변작가협회, 연변단풍수필회, 연변시인협회 회원,
《공사벌에 풍년이 왔네》등 가사 30여편 발표; 소설,수필, 칼럼 등 40여편 발표, 시 200여편 발표, 그외《삼로인》등 소품 4편 창작.
해란강문학상, 두만강여울소리, 연변일보 대성컵응모 최우수상, 연변방송 우수가요상 등 다수 수상
저서로는 시집《아침에 머리카락줏는 녀자》,《재미있는 만화성구속담》(공저) 등 출간.

파일 [ 2 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 계서시공안국 우수공산당원 박옥란씨   (흑룡강신문=하얼빈)백운학 특약기자= 2013년 9월 계서시에서는 진일보로 당의 작풍을 바로잡고 시민들의 자질을 제고하기 위하여 '계서 호인(好人)'선발활동을 전개하였다.   이에 계서시공안국은 후선인으로 조선족인 박옥란 (41세)씨를 추천했다.   박옥란씨는 공안...
  • 2013-11-06
  •      10월의 끝자락, 만추다. 바람의 느낌도 코구멍으로 들어오는 공기의 느낌도 그렇고 완연한 가을이다. 살인적인 폭염의 기억이 아직 몸에 남아있는데 첫 서리가 내렸다는 일기뉴스를 들은지도 이윽한 요즘, 오래지 않아 겨울이 도래함을 온몸으로 느끼게 하는 계절이다. 코스모스숲길에 녹슨 철로가 나...
  • 2013-11-06
  •  (흑룡강신문=하얼빈) 한국 대학에서 한국어를 배워 외국인에게 한국어를 가르치는 중국인 강사가 한국대학에 장학금을 쾌척했다.   3일 경희대에 따르면 이 대학 국제교육원에서 한국어를 가르치는 중국인 강사 자오자(趙佳·33·여)씨가 지난 9월 교육원 발전 기금으로 한화 1천만원을 내놓았다고 한국언론...
  • 2013-11-05
  • [백년백인58] 연변건축가 1번지 천우를 일떠세운 전규상 -년간생산총액 11억원 돌파한 벽지의 《전국신용건설기업》 ● 천우그룹산하 14개 회사 년간생산총액 11억원 돌파 《전국신용건설기업》 《전국고객만족시공기업》 ● 국제시장 진출 국제무역 광산개발 로무송출로 1억딸라 영업액 창출 ● 2004년 총액 3.5억원 건축...
  • 2013-11-04
  • “저는 어릴 때 늘 해란강에 나가서 노래연습을 했지요.” 우리민족의 유서 깊은 고장 룡정의 해란강기슭에서 태여나 가수의 꿈을 키운 리성주에게 해란강 여울소리는 고향이 불러준 성공의 축가였다. 본인이 직접 작사, 작곡하고 또 민족창법, 통속창법, 벨칸토창법 등 세가지 부동한 창법으로 노래를 불러 무대...
  • 2013-11-04
  • 장미옥씨가 2013년 한중문화예술교류 중-한친선음악 대축제 카탈로그 표지 인물로        (흑룡강신문=연길) 윤운걸 길림성특파원= 요 몇년사이 중국과 한국의 문화예술교류가 빈번해지고 있는 가운데 한국 코미디계와 조선족 코미디계 예술교류 및 학술교류도 빈번해지고 있다.이 상호예술...
  • 2013-11-02
  •  남개대학 일본연구중심 창설인, 중일외교사연구에 큰 획 - 조선족 등 빈곤 소수민족대학생들에게 30만원 장학금을 - 평생 모은 책, 자료, 출판저서 증정해 유신순서고 건립 중일외교사연구의 태두로 불리우는 남개대학 유신순교수, 팔순을 넘어 병석에 누워있으면서까지 연구사업과 후대양성에 온갖 정성을 쏟는 그는...
  • 2013-11-01
  • 지난 5월 14일, 북경성광영화텔레비죤촬영기지에서는 10명 조선족가수가 중국조선족가왕(歌王) 월계관을 두고 열띤 자웅을 겨루고있었는데 그가운데는 연변가무단의 새내기가수 허미옥도 끼여있었다. 무대뒤에서 자신의 차례를 기다리는 허미옥가수의 가슴은 새를 품은듯 유난히 콩닥거렸다. 가왕의 영예를 따내기 위하여...
  • 2013-10-31
  • “아직까지 연변의 미술작가들의 작품은 단 한점도 전국미술대회에서 입선되지 못했습니다.연변은 아직 류통구조를 통해 유능한 작가를 발굴해낼수있는 플랫폼이 없다는것입니다” 국가 문화부 예술품감정위원회 위원인 리영인(59살)씨는 기자와의 만남에서 고향 연변의 예술시장에 대한 안타까움을 털어놓았다....
  • 2013-10-30
  • 한중친선협회 이승래부회장 인터뷰 한중관계발전에서 조선족의 역할이 중요하다고 강조하는 한중친선협회 이승래부회장 /김룡기자 《한중관계발전에서 중국조선족 여러분들의 역할이 매우 중요합니다…》 지난10월25일, 사업방문차 연변을 방문한 한중친선협회 이승래부회장이 기자의 취재를 접수하면서 한 진솔한 고...
  • 2013-10-29
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.