조글로로고
"조선족과 한인사회 화합하려면 마음 터놓고 존중해야"
조글로미디어(ZOGLO) 2014년11월27일 07시54분    조회:7757
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 표성룡
 
▲표성룡 중국조선족기업가협회 회장

 

<인터뷰> 표성룡 중국조선족기업가협회 회장

“중국은 특별한 국가입니다. 외국에는 한인회만 있지만, 중국에는 200만 조선 동포가 있고 한인회는 80만쯤 됩니다. 우리는 조선족이지만 중국 국적을 가지고 있고, 그분들은 한국 국적을 가지고 있습니다.”

표성룡 중국조선족기업가협회 회장은 중국에 거주하는 한인들과 조선족과의 관계를 묻는 말에 앞서 이렇게 설명했다. 뿌리는 같은 한민족이지만, 자라온 환경이 다른 만큼 한인 사회와 조선족 사회는 멀고도 가깝다. 늘 크고 작은 문제들이 생겨나고 ‘사이가 안 좋다’는 시선도 받는다.

“생각과 일하는 방법이 서로 다르죠. 이걸 어떻게 통합하고 어떻게 서로 뭉쳐야 할지 고민해야 합니다. 사심 없이, 숨기지 말고 서로 이견을 교류해야 합니다. 만약에 중국에서 일 보다가 힘든 일이 있을 땐 우리가(조선족) 인도해주고, 한국의 선진기술이나 사업과 관련해서는 한인회가 우릴 인도해주고, 이렇게 토론해서 잘 나가야 합니다.”

표 회장은 두 사회가 하나로 융합하려면 마음을 털어놓는 것이 중요하다고 강조했다. 같이 사업하거나 어떤 일을 진행할 때 서로를 존중하고 마음을 털어놓고 교섭하면 일은 저절로 풀린다는 생각이다.

“어떻게 보면 제일 가까운 사이인데 차이 때문에 화합이 안 되는 부분이 있습니다. 아무리 한민족이지만 조선족은 사회주의 교육을 받아왔고, 한인회 분들은 경제자본주의 교육을 받아왔으니 생각과 사업하는 방법이 다를 수밖에요. 계속 학습하고 소통하면 가까워질 수 있습니다.”

표성룡 회장이 이끄는 중국조선족기업가협회는 내년에 주식회사를 세울 계획이다. 돈이 많은 사람만 참여할 수 있는 회사가 아닌, 노인과 청년도 중국 돈 1,000위안만 있으면 참여할 수 있는 주식회사를 만들고자 한다.

“중국 돈으로 1,000위안, 한국 돈으로는 대략 18만 원을 한 주로 해서 조선족 누구나 참여할 수 있습니다. 주식회사에서 번 돈으로 투자자에게는 투자액의 8~10%를 보장해주고, 나머지는 조선족협회 활동에 필요한 경비로 사용하려고 합니다. 협회는 정부 도움 없이 회장들이 돈을 내서 사용합니다. 중국 전역의 27개 협회가 있는데 한 협회에서 보통 적게는 70만(약 1억 2천) 위안부터 많게는 200만(약 3억 6천) 위안씩 씁니다. 어려운 노인과 학생들을 도와주고 민족절 행사 등에 쓰는 돈입니다. 앞으로는 주식회사를 만들어 투자자들에게는 대가를 주고, 벌어들인 돈으로 조선족을 위한 민족활동에 쓰려고 합니다.”

조선족 사회에서 이런 형태의 주식회사를 만든 사례는 많지만, 돈을 떼이는 등 잘못된 경우도 많았다. 표 회장은 이런 문제점을 예방하기 위해 공증제도를 도입할 계획이다. 기업가협회 회장들이 재산을 위탁해 만약 사업이 잘못되어도 원가를 보장해 책임진다는 것을 약속하겠다는 설명이다.

“18세부터 80세까지 누구나 다 참여할 수 있습니다. 은행에 놔두면 이자가 2~3%밖에 안 되지만, 여기에 넣어두면 최하 8~10%를 보장해줍니다. 이렇게 번 돈으로 전국의 조선족 기업인들은 활동비용을 해결해야죠.”
 

재외동포신문

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 문화현장, 오늘은 대외경제무역대학의 교수이며 중국 조선족문단의 이름난 수필가이신 서영빈선생님을 모시고 중, 한 양국 수필문학의 현황과 전망에 대해 얘기해 보겠습니다. 아래는 그 인터뷰 내용을 간단히 정리해 적습니다. [img count='1' width=350' img] 기: 안녕하세요? 서: 안녕하세요, 저는 대외경제무역대학 한국...
  • 2005-08-29
  • 사회자: 여러분 안녕하십니까, 오늘은 오랫동안 번역사업에 종사해왔고 최근에 중한 실용번역사전을 펴낸 중국 민족번역국의 전홍열 교수를 모셨습니다. 녜, 반갑습니다. 전홍열: 반갑습니다. 사회자: 지금까지 번역사업에 종사해온 년한이 어떻게 됩니까? 전홍열: 지금까지 30년정도로 번여사업에 종사해왔습니다. 사회자:...
  • 2005-08-29
  • 중국 100대 명교수의 한사람-채미화 교수 인터뷰 정리 내용- 중국 100대 명교수의 한사람으로 불리우는 연변대학 조문학부 채미화 학부장, 교사생활에 종사한지도 어언 22년이다. 채미화 학부장을 만나 그녀가 그동안 걸어온 길들에 대해 알아본다. 기자(이하 기로 약칭):22년간 교사사업에 몸담아 오면서 그동안 걸어온 길...
  • 2005-08-29
  • 료녕성 심양시 소가툰구 신흥촌은 현재 1200여호(그중 호적을 갖고있는 호수가 820호이고 동북3성 각지에서 모여온 류동호수가 450여호)에 총인구 4000여명이 모여살고있는 조선족마을입니다. 지금 조선족사회는 일대 변혁의 소용돌이속에서 생존과 발전을 위한 새로운 길을 모색하고 있습니다.많은 조선족학교들이 페교되고...
  • 2005-08-28
‹처음  이전 358 359 360 361 362 363 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.