조글로로고
민족군중예술에 혼신을 바친 반세기
조글로미디어(ZOGLO) 2015년4월13일 08시37분    조회:7141
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 전승길

 
 
 
 
“제가 군중예술사업에 몸담아 온지도 어느듯 올해로 52년이 되였습니다. 반세기가 넘은 것이죠. 되돌아보면 그 동안 군중예술사업을 해오면서 얼마간의 크고 작은 성과를 거두었으니 마음은 기쁨니다.”

그동안 장새납독주 “풍년의 노래”, 목금독주 “딱따구리원무곡”, 무용곡 “천자만홍” 등 음악작품 200여수(부)를 창작하고 앨범 “전승길작곡선” 1, 2, 3집을 출판한 두만강예술단 단장 전승길씨는 국가 1급 작곡가이다. 1943년, 왕청현 십리평향의 한 농민가정에서 태여난 전승길씨는 궁핍한 가정형편때문에 중학교 학업을 접고 농사를 짓게 되였다. 그러던 1963년 왕청현문화관에서 농촌문예골간양성반을 열었는데 문예에 끼가 있었던 전승길씨가 공사의 추천을 받게 되였고 이를 계기로 농촌군중문예사업에 본격 나서게 되였다.

1965년 당시 연변의 농촌군중예술의 진원지였던 왕청대대로 이사갔을 때 전승길씨는 청년들을 주축으로 조직된 왕청대대문예선전대의 대장이자 손풍금반주였다.

1971년의 어느날, 영화관람을 하던중 김세형선생으로부터 종이 한장을 받았다. 로비에 나와 펼쳐보니 “대채꽃 사시장철 핀다네”라는 제목의 가사였다. 집으로 돌아온 전승길씨는 딸이 쓰던 몽당연필로 한소절 한소절 곡을 적어내려가기 시작했다. 드디여 우리 민족 음악풍의 건들건들한 노래가 완성되였는데 노래는 당시 전 주 문예콩클에서 공연되면서 큰 히트를 쳤고 방송전파까지 타게 되였다.오늘날 가요 “대채꽃 사시장철 핀다네”는 비록 력사의 뒤안길로 사라졌지만 연변음악의 력사에 한페지를 기록하고있다. 전승길씨는 왕청대대 시절 “붉은 태양 모주석”, “인생” 등 많은 가요를 창작하여 무대에 올렸다.




그뒤 전승길씨는 연변구연단 창작원, 왕청현문화관 전직창작원으로 있었으며 그 과정에 창작한 “풍년의 기쁨”은 중앙인민방송국 조선말방송프로의 종곡으로 되였고 북경음악출판사에서 출판한 교향곡집에 수록되였는데 곧 인민음악출판사에서 단행본으로 출판된다.

선후로 왕청현문공단 단장, 왕청현문화관 문예부장, 왕청현창작조 창작원, 연변석유화학공업본공장 총공회 선전부장 등 직을 맡았던 전승길씨는 2003년 퇴직하면서 도문시의 군중예술 보급, 발전을 두고 고민하던중 2011년 3월 두만강예술단을 창단했고 정부의 재정지원이 없는 상황에서 사재를 들여 악기, 복장, 도구 등을 사들였다.

그동안 두만강관광축제를 비롯하여 대외공연과 예술절콩클 등 도합 100여회 공연했는데 그중 무용 “두만강전설”이 2011년 한국국제로인문화제 금상과 함께 작곡상, 기획상을 수상했고 무용 “새봄”과 “물동이춤”이  2012년 북경국제로년예술제  특별영예상과 함께 걸출공헌상을 수상했다. 그해 10월과 11월 두만강예술단은 강소위성텔레비죤방송국의 “최선민족풍(最先民族风)”프로에 두번 출연해 높은 평가를 받았고 2013년 6월에는 중앙텔레비죤 3채널의 “무용세계”프로에 출연하기도 했으며 무용 “천자만홍”과 “풍년의 기쁨”은 2013년 서울국제로인예술축제에서 나란히 금상을, 전승길씨는 우수조직상, 특별공헌상을 받았다.

전승길씨는 올해 40회정도의 문화혜민하향공연을 계획하고있다. 2013년 30회, 2014년 38회 공연하면서 돈을 건네는 마을도 있었지만 전승길씨는 문화혜민하향공연이니 무료라며 거절했다.

전승길씨는 농촌사람들에게 공연하면서 그들이 즐거워하는 모습을 보는게 바로 군중예술의 재미이자 군중예술을 포기못하는 리유였다.

연변일보 김인선 기자
 

파일 [ 3 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 조선족번역가 심승철 우리민족 전통시 - 시조를 중국어로 번역해 중국문단에 소개해온 조선족 번역가가 있다. 그의 꿈은 시조를 세계에 알린다는 것. 제10기 《준마상》을 수상한 조선족번역가 심승철은 다년간 시조를 중국어로 번역해 중국의 대표적인 시문학지《시가월간(诗词月刊)》에 발표했다. 심승철이 시조번역에 종...
  • 2013-01-15
  • 한국 '모이자' 정승철 홍보팀장 인터뷰   (흑룡강신문=서울) 박백림 기자 = 중국 동포들중 인터넷을 접속해 봤다면 '모이자'사이트를 모르는 사람이 거진 없을 것이다. 워낙 중국이란 넓은 땅에서 조선족 청년남여들은 동족간 혼인을 하려해도 미팅할 기회가 별로없다. '모이자'란 사이트가 생기...
  • 2013-01-14
  • 조학금을 전달받은 류하현조선족완전중학교 학생들 가정경제난으로 고중입학을 포기했던 한 조선족기업가가 모교 후배들에게 조학금을 조용히 지원해왔다. 일전 류하현조선족완전중학교에서는 뜻깊은 《서대훈조학금 전달식》행사를 가졌다. 조학금은 본교의 품행이 단정하고 가정형편이 어려운 6명 학생들에게 각각 500원...
  • 2013-01-14
  • 문화재급 제자 둔 조선족 퉁소명인 신용춘 (서울=연합뉴스) 강진욱 기자 = 중국 지린성 옌볜예술대학에서 교사로 일하다 1993년 한국에 온 조선족 동포 신용춘(77) 씨는 14일 연합뉴스와의 인터뷰에서 "그동안 한국에서 소금과 중금, 대금, 피리 등 여러 종류의 악기를 개량했고 앞으로도 그 일에 힘쓸 것"이라고 말했다. ...
  • 2013-01-14
  • 가요창작으로 엮는 “군인본색” 저명한 군인작곡가 상남의 이야기   “……그대가 나를 몰라도/ 나는 외롭지 않다네/ 만약 어느날 풍우가 닥친다면/ 풍우속에서 남김없이 떨치리/ 나의 군인본색을!” 이 노래는 중국전역에서 울려퍼지고있는 저명한 군인작곡가 상남(桑楠)이 작곡한...
  • 2013-01-11
  • 가야하강반에 자리잡은 왕청현로년체육협회의 문구장에는 밤낮으로 로인들의 뒤바라지를 하느라 구술땀을 흘리고있는 사람이 있는데 그가 바로 올해 62세에 나는 고성웅씨이다.   2000년에 왕청현우전국에서 퇴직한후 고성웅씨는 공산당원으로서 몸은 비록 일터를 떠났어도 언제 어디서나 사회를 위해 무엇이든 해보려는 ...
  • 2013-01-08
  • 10억대 자산을 보유한 가정의 주부가 자녀들에게 본보기가 되기 위해 몇년째 환경미화원으로 일해 화제가 되고있다. 여우진(余友珍, 53세)씨는 무한시 무창구 도시관리국 소속의 환경미화원이지만 1㎡당 최소 6천원의 시내 아빠트 10채, 교외 아빠트 7채를 보유한 부동산부자이다. 그녀가 보유한 아빠트시세 총액은 1천만원...
  • 2013-01-08
  • 이 시대 진정한 효부   일전 연길시 “3강3애, 감동연길” 효도애친도덕모범인물(“孝老爱亲”道德模范)로 평의된 연길시 신흥가두 민평사회구역의 박금자(47세)씨(려행사에서 근무)가 24년간 시부모를 모시고 공경한 사연은 이웃들을 감동시켰으며 사회구역주민들은 그녀를 “이 시대의 진...
  • 2012-12-20
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.