조글로로고
일본에서의 윤동주에 관한 연구와 활동(1)
조글로미디어(ZOGLO) 2015년10월10일 10시12분    조회:6991
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 박은희

 
 
 



 

박은희 략력

1989년, 연변대학 조선어문학부 졸업.
2004년, 일본 오사까대학 문학연구과 문학박사학위 취득.
현재 일본 불교대학 강사로 재직중
.
《현대 일본에 있어서의 다수의 번역 커뮤니티》 (공저, 2015).
론문“한국국문학대렬속으로-윤동주의 한글판 시집을 둘러싸고”, “항전과 우호의 평행선-양말(楊沫)과 일본) 등 다수.

 

(이하 김인덕 기자는 “김”, 박은희박사는 “박”으로 략한다)

김: 윤동주는 언제부터 일본에 알려지기 시작했습니까?

박: 윤동주는 1942년 7월14일, 교토 도시샤대학 재학중 독립운동혐의로 체포되었습니다. 나흘전 체포된 송몽규와 같은 날 체포된 송희욱 세 사람은 모두 교토 시모카모경찰서에서 취조를 받았습니다. 그 때 특고경찰이 “재동경조선인학생민주주의그룹사건”이라 명명하고 취조하였는데 그 과정을 정리하여 작성한 보고문이 1942년12월분 일본 내무성경보국보안과의 《특고월보》(特高月報)에 실렸습니다. 그해 12월 6일, 세 사람은 시모카모경찰서에서 교토 지방재판소검사국에 송치되었습니다. 송희욱은 기소유여처분을 받고 석방되었는데 윤동주와 송몽규는 이듬해 2월 22일 기소처분을 받고 3월31일 공판에서 2년 유기형 판결을 받아 후쿠오카 형무소에 수감되었습니다. 교토지방재판소의 판결문이 1944년4~6월분《사상월보》에 실렸습니다. 일본 류학을 위해 창씨했기에 이때의 이름은 “히라누마 도쮸”, “소무라 무케이”입니다. 이렇게 동주는 처음에 “죄인”으로 알려집니다.

김: 그럼 “시인 윤동주”는 언제 일본땅에 상륙합니까?

박: “그러나 겨울이 지나고 나의 별에도 봄이 오면 무덤우에 파란 잔디가 피여나듯이 내 일홈자 묻힌 언덕우에도 자랑처럼 풀이 무성할게외다” 하고 시인이 예언한대로 옥사한지 10년후인 1955년에 윤동주는 시인으로 다시 일본땅에 돌아옵니다. 재일 조선인 허남린(許南麒)의 번역시집 《조선시선》(朝鮮詩選)에 처음으로 윤동주의 “슬픈 족속” 한편을 수록했습니다. 그후 재일동포 림성숙(잡지《야근》), 김소운에 (《현대한국문학선집》)에 의해 몇편 번역, 소개되었습니다. 그러다가 1977년 10월에 윤동주의 취조기록이 공개되여 저항시인으로서의 윤동주의 위치가 움직일수 없는것으로 되자 여러 일본 연구자와 시인들이 관심을 보이기 시작했습니다. 우선 도시샤대학의 우지고 츠요시교수와 와세다대학의 오오무라 마스오교수가 한국측의 윤동주에 관한 평론을 번역, 소개하였습니다. 그리고 유명한 녀시인 이바라키노리코씨가 쓴 글 “하늘과 바람과 별과 시”가 일본 고등학교 교과서 《현대문》에 수록되여 시인 윤동주의 이름이 젊은 세대들에게도 널리 알려지게 되며 일본군국주의가 젊은 시인의 생명을 무참히도 빼앗은 사실을 통탄해 마지 않았습니다.

김: 일본에는 구체적으로 어떤 번역시집과 연구저서들이 있습니까?

박: 우선 시집으로서는 1981년에 이소바야시 가즈미쯔, 정창헌의 공동 번역으로 된 시집 《하늘과 바람과 별과 시-윤동주시집》이 제일 처음으로 나온 단행본인데 이 것은 오사카문학학교에서 우리 말을 배우기 위해 출판한것이기에 널리 읽혀지지는 않았습니다. 다음으로 1983년 윤일주 편집, 이부키고 번역으로 된 《하늘과 바람과 별과 시-윤동주전시집》인데 당시 반향이 컸습니다. 그 이후로 1998년 우에노 쥰, 2002년 김시종에 의한 편역시선집이 나옵니다. 그리고 올해 7월에 시인 우에노 미야코의 편역시선 《하늘과 바람과 별과 시》가 나왔는데 처음으로 녀성에 의해 번역된것이기에 기념할만한 일입니다

다음 윤동주평전으로는 1983년 김찬정의 《저항시인 윤동주의 죽음》, 1991년 송우혜 저, 이부키고 역《윤동주 청춘의 시인》, 2009년 송우혜 저, 아이자와 카크역 《윤동주평전》이 있습니다.

그리고 연구저서에는 1995년 일본 기독교단에서 펴낸 시선시론 《죽는 날까지 하늘을 우러러-그리스도인 시인 윤동주》(기독교단 출판), 1997년 윤동주 시비 건립위원회에서 낸 시선시론 《별을 노래하는 시인-윤동주의 시와 연구》가 있는데 제목으로부터 알수 있겠지만 기독교단에서는 주로 기독교적 내용이 짙은 시편들을 골라 수록하고 쿠라타 마사히코, 우지고 츠요시, 모리타 스스무, 키노시타 나가히로, 이누카이 미츠히로 등 대학교 교수와 목사, 작가들의 평론을 실었습니다. 시비건립위원회에서는 “서시”를 비롯한 9편의 시와 이바라키 노리코, 우에노 쥰, 우지고 츠요시, 오오무라 마쓰오, 미즈노 나오키, 타코 요시로 등 시인, 교수, TV프로듀서들의 평론을 실음과 동시에 윤동주 시비건립과장에 관한 보고와 윤동주에 관한 조사와 취재를 한 많은 보귀한 자료들을 수록했습니다. 1995년에 일본 NHK와 한국 KBS가 공동으로 제작한 “바람과 하늘과 별과 시-윤동주-일본 통치하의 청춘과 죽음”이라는 스폐셜프로그램을 방영하였는데 이것을 준비하기 위해 타코 요시로씨를 비롯한 많은 량심 있는 일본인들이 수고를 아끼지 않았습니다. 윤동주가 주숙하고 있던 타케다 아프트의 자리를 찾아내고 윤동주가 학우들과 피크닉을 갔을 때 찍은 윤동주생애의 마지막 사진을 발견했으며 또 윤동주를 알고있는분들한테 인터뷰도 했습니다. 윤동주 연구자들에게 많은 보귀한 자료를 제공해주었습니다.

이외에 학술론문으로는 교토대학 미즈노 나오키교수의 윤동주를 포함한 조선인의 창씨개명에 관한 론문 등과 저의 “윤동주시의 일본어번역” 등에 관한 수편이 보입니다.

연변일보 김인덕 기자

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 할빈시 흠창건석재회사 한군철 경리   (흑룡강신문=하얼빈)리흔 기자=최근 몇년 중국 부동산 시장의 활성화로 인테리어 시장도 호황세를 타면서 대리석의 수요가 부쩍 늘었다. 과거에 기념물이나 조각 등에 많이 쓰이던 대리석이 요즘은 마감재로 특히 홈 인테리어에서 각광을 받는데 할빈시 흠창건(鑫创建)석재회사 한군...
  • 2017-08-04
  • 산둥성 라붕의류유한회사 이상철 사장   (흑룡강신문=하얼빈)이흔 기자= 어느 순간부터인지 청바지가 젊음, 활력, 패션 등 단어와 어울리면서 젊은이들 속에서 대세가 됐다. 따라서 생산자들은 소비자의 선호에 맞추느라 온갖 재주를 다부리는데 청바지를 빛바랜 복고 스타일로 만드는 등 그것도 모자라 구멍까지 내면서...
  • 2017-08-01
  •    (흑룡강신문=하얼빈)렴청화 연변특파원=2003년에 서비스를 시작한 토보(淘宝), 중국의 최대 전자상거래 플랫폼으로 성장한데 이어 지난해에는 브랜드 가치 1위로 부상했다. 경제 활성화의 일등공신인 토보는 수많은 신흥부자들을 배출해냈다.   가눌무역유한회사(迦呐贸易有限公司)의 렴혜정(34세, 광...
  • 2017-07-31
  • 흑룡강송이문화미디어유한회사 김학봉사장   (흑룡강신문=하얼빈) 채복숙 기자=지난달 14일, 초만원을 이룬 할빈시조선민족예술관 극장, 화려한 무대복장을 차려입은 어린이들이 혹은 깜찍하게 혹은 발랄하게 또 혹은 어른스레 노래를 부른다. 무대 아래에서는 학부모들과 관중들이 어깨춤이 절로 나고, 아이 자랑에 웃음...
  • 2017-07-28
  • 연변주법원 전임 부원장 염영강이 말하는 고 윤수범선생 연변주법원에서 근무시 윤수범선생 고 윤수범선생을 회고하는 연변주법원 전임 부원장 염영강 고 윤수범 원장은 1985년도에 연변주법원 원장으로 전근되여 1993년까지 연변주법원에서 근무했다. 윤수범 원장이 갓 조동되여 왔을 때 나는 연변주법원 연구실 주임이였...
  • 2017-07-26
  •                 김영숙, 녀, 조선족, 1932년 3월 출생, 중국공산당원, 길림성 매하구시 광명가도 전도사회구역 주민.     완사업에서 김영숙은 모범이고 적극분자였으며 생활에서 그녀는 같은 표준으로 자신을 요구하고 양아들, 양딸을 자신의 자식처럼 여겼고 사회구역의...
  • 2017-07-26
  • 재한 조선족 서예가 일목 신현산씨의 서예 인생   (흑룡강신문=하얼빈)채복숙기자=웅건하고 박력감 넘치는 한자 행서, 오밀조밀하고 정교로운 한글 판본체... 그의 글씨는 항상 개성이 넘친다는 평판을 듣는다. 최근년간 한국서 왕성한 활동을 펼치는 조선족 서예가 일목 신현산(62)씨, 그는 스스로도 묵향에 취해 40년을...
  • 2017-07-25
  •     하얼빈의과대학 제4부속병원 흉부외과 주임의사 최건 박사   (흑룡강신문=하얼빈)이흔 기자= 30년 넘게 의사 생활을 하면서 만 차례 넘는 수술을 집도하고 현재까지 성내 유일한 폐 이식 수술을 성공적으로 완성해 업계 내에서 '가장 먼저 꽃게를 먹는 사람'으로 불리는 의사가 있어 화제가 ...
  • 2017-07-24
  •     (흑룡강신문=하얼빈) 류설화 연변특파원 = 명지바람이 불던 저번주 어느오후, 연변오덕된장술공장은 더욱 그윽한 술향기가 뿜어져나왔다. 구수한 된장문화의 혼과 넋이 이슬같은 술로 빚어져 된장술은 황금삼각주인 연변을 벗어나 이제 ‘통일주’로 부상되며 건축면적이 2만평방메터에 달하는 공...
  • 2017-07-20
  • 南熙哲 光辉灿烂的艺术人生 —访南熙哲先生   郭笑宇       南熙哲,朝鲜族, ,朝鲜民主主义人民共和国准博士学位,1958年8月21日出生在美丽的吉林省磐石市明城镇石山村。他历经了文革的浪潮和改革的春风的洗礼,在那个风云变幻的年代,作为一名地地道道的农民的孩子,他毅然选择用艺术改变...
  • 2017-07-16
‹처음  이전 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.