조글로로고
미국을 웃긴 조선족 개그스타
조글로미디어(ZOGLO) 2011년12월23일 10시31분    조회:8342
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 황시

지난해 3월 미국 워싱턴의 백악관에서 열린 신문기자협회 만찬장. 2400명에 달하는 정·재계 인사와 기자들이 몰려든 자리에 어리숙한 표정의 동양인 남성 한 명이 등장했다. 짧고 검은 스포츠머리에 두꺼운 렌즈의 안경을 낀 그는 조 바이든 미 부통령 바로 옆에 서서 영어로 된 유머 한 방을 날렸다.
   
   “오바마 대통령이 안 보여서 다행입니다. 나는 내 아들이 미국 대통령 선거에 나가길 바랍니다. 그래서 영어와 중국어를 둘 다 가르치고 있어요. 영어로 된 법안에 서명도 할 수 있고, 중국의 채권자들도 만날 수 있으니까요.” 미국의 최대 채권국이 중국임을 빗댄 풍자였다. 바이든 부통령을 비롯해 좌중에서는 머쓱한 웃음이 터져나왔다.
   
   동양인 개그맨 황시(黃西·41)가 미국과 중국을 휘젓고 있다. 동양인 최초로 백악관에서 개그를 선보였고, 유명 토크쇼인 ‘데이비드 레터맨의 레이트쇼’에 출연해 입담을 자랑했다. 미국 시청자들은 그를 “코미디계의 요밍(姚明·중국 출신의 NBA 롱구스타)”이라 불렀다. 중앙텔레비죤방송(CCTV)은 그를 주인공으로 한 인물 다큐멘터리를 최근 편성하기도 했다.
   
   최근 그가 펴낸 ‘황과(黃瓜·오이)의 황, 시과(西瓜·수박)의 시’란 중국어 자서전도 화제다. 자서전 출간 직후 그는 칭화대를 비롯 푸단대, 우한대, 중산대, 지린대 등 중국 전역의 8개 명문대학을 순회하며 학생들을 상대로 그의 인생과 도전을 주제로 강연도 했다. 학생들은 그의 인생 역정에 열광적 반응을 보였다.
   
   
   길림성 백산시에서 자란 조선족
   
   미국과 중국에서 모두 주목하는 이 개그맨은 조선족 동포다. 황시는 1970년 조선족자치현이 형성된 길림성(吉林省) 백산시(白山市)의 하구(河口)공사(인민공사)에서 태어났다. 그의 부모는 전형적인 한국식 이름의 황룡길(黃龍吉)씨와 리혜숙(李惠淑)씨다.
   
   이들 부부는 “우리는 한국에서 건너온 조선족 제3세대”라고 CCTV에서 밝혔다. 아버지 황씨는 “중국에 살면서 40년 만에 배운 중국말도 겨우 이 정도 수준으로 머물렀다”며 “아들이 미국에 건너간 지 1세대 만에 자신의 약점을 강점으로 바꿔 영어로 개그를 하니 정말 대단하다”고 말했다.
   
   도수가 높은 안경에 어리벙벙한 표정은 그의 전매특허다. 그는 길림성의 산골에서 태어났다는 사실을 유독 강조한다. 자신을 소개할 때 “제 이름은 황시, 황과(黃瓜·오이)의 황, 시과(西瓜·수박)의 시예요”라고 하는 식이다. 개그 스타일도 자신의 어리석음을 드러내면서 현상을 풍자하는 식이다.
   
   그는 개그맨으로서는 드물게 이공계 박사학위까지 갖춘 엘리트다. 수학 성적 1등으로 길림대학에 들어갔고, 화학 성적 만점으로 중국과학원에 입학했다. 미국에 건너간 것도 명문 라이스대에서 생화학을 공부하기 위해서였다. 다국적 제약회사인 사노피 아벤티스에 입사해 연구에만 몰두하던 그가 개그를 접한 것도 미국에서다.
   
   지금은 영어로 자유자재의 언어 유희를 구사하지만 그는 “처음에는 영어를 한마디도 못 알아 들었다”고 말했다. 미국 유학시험인 GRE를 준비하며 영한(英漢)사전을 8회 독파하고 85%의 단어를 외워냈지만 무용지물이었다. 지도교수와 얘기를 나눌 때는 동료의 도움을 받아야만 했다. 그는 “자괴감에 불면증에도 시달렸다”고 말했다.
   
   그러다 미국에서 만난 친구와 함께 스탠딩 개그클럽에 갈 기회가 있었는데 그때 개그의 매력에 사로잡혔다고 한다. 이후 그는 낮에는 연구실에서 연구를 하고, 밤에는 클럽에서 스탠딩 개그를 익혔다. 영어로 자신있게 말할 수 있는 법을 배울 수 있는 것은 덤이었다. 비록 2002년 첫 번째로 선 무대에서는 참패했으나 포기하지 않았다. 결국 10년간의 노력 끝에 정상의 자리에 오른 것이다.
   
   
   만담(相聲)의 진수 선보여
   
▲ 조선족 개그맨 황시가 미국 코미디스튜디오에서 마이크를 잡고 있다.
과감하고 신랄한 풍자는 그의 주특기다. 미·중관계를 비롯해 인종차별 같은 무거운 소재도 그가 즐겨쓰는 풍자거리다. 이런 식이다. “제 중고차 범퍼에 떼기 힘든 스티커가 여러 장 붙어 있었어요. 스티커를 해석하는 데는 2년이 걸렸죠. 알고 보니 그 내용은 ‘영어 못하면, 집으로 꺼져’였어요.”
   
   이런 그의 개그에 언론들은 열광하고 있다. 신화(新華)통신과 CCTV를 비롯한 언론들은 중국 출신의 개그맨이 미국에서 영어 개그로 두각을 나타냈다는데 초점을 맞춰서 각종 보도를 내보냈다. “중국 개그맨이 미국 땅에서 영어 개그로 미국을 풍자한다”는 것을 과시하려는 의도도 일견 엿보인다.
   
   더욱이 언론들은 “황시가 중국 전통 ‘만담(相聲)’의 진수를 미국에 선보였다”는 평가를 내린다. 만담은 생활 속 소재를 통해 웃음을 유도하는 전통극이다. 혼자서 진행하는 ‘단구(單口)만담’, 두 명이 서로 주고받는 ‘대구(對口)만담’, 여럿이 떠드는 ‘군구(群口)만담’ 등이 있다. 황시 토크쇼의 원류를 만담에서 찾는 것이다.
   
   “조본산과 함께 공연을 해보고 싶다”는 것은 황시의 꿈이다. 조본산(趙本山·54)은 ‘이인전(二人轉)’으로 불리는 ‘대구만담’으로 개그계를 수십 년째 석권 중인 중국 연예계의 대부다. 이에 중국에서는 “황시가 조본산과 함께 ‘음력설야회(春晩)’에 나와 만담을 할 것”이란 기대도 팽배하다. 매년 춘절(春節·설) 전날밤 CCTV를 통해 생중계되는 ‘음력설야회’는 경이적 시청률과 광고료를 자랑하는 프로그램이다. 음력설야회 출연 여부는 중국 연예인의 인기순위를 매기는 척도다.
   
24세 때 미국으로 건너간 황시는 2008년 미국 국적을 취득했다. 미국에서 공연할 때는 ‘조 웡(Joe wong)’이란 미국식 이름을 쓴다. 한국어 교실서 만난 김(金)씨 성의 조선족 안해와 아이들도 미국에서 생활하고 있다. 한민족의 피를 타고나, 조선족으로 중국에서 자라고, 미국으로 이민해 성공한 세계인인 셈이다. 그는 자신의 정체성에 대해 어떻게 생각하고 있을까. 황시의 트위터에서 그는 자신을 ‘미국의 저명한 화예(華裔) 토크쇼 개그스타’라고 소개했다.


주간조선 이동훈 기자 



 

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  •   [인터넷료녕신문 2011-10-14김룡호기자 ]ㅡ“심양시조선족민속절” 발기자의 한사람 이윤기소장을 만나  일전에 있은 제12회 심양시조선족민속문화절 개막식에서 주석대 한가운데 팔십로옹 한분이 앉아계시였다. 관중들은 물론 일부 령도들도 그가 료녕지역 조선족민속절의 발기자의 한사...
  • 2011-10-17
  • [흑룡강신문사 2011-10-13 길림성특파원 윤운걸]   -중국연변조선족전통음식협회 회장 김순옥을 찾아서 김순옥(金顺玉)프로필       1980년 7월-1984년 9월 연변대학 법률학부 법학사 1984년 7월-1986년 9월 상해 화동정법대학원 헌법학 전공 1984년 7월-2003년 2월 연변조선족자치주 법...
  • 2011-10-14
  • 동아시아 3국 출판계에서 일약 스타로 떠오르고있는 조선족출판상 [인터넷료녕신문 2011-09-27  리덕권 기자]  일본 문명출판사 법인, 중국 출판그룹 일한도서사업부 총경리 김명학씨   심양시 대흥조선족향출신인 김명학(1966년생)씨는 1989년 료녕대학 중문학부를 졸업한후 문학에 대한 열망으로 법원에 배...
  • 2011-10-13
  • [인터넷료녕신문 2011-10-12 최수향 기자]  중국의과대학 료양시중심병원 주임의사 리종민 료양시정협위원이며 중국의과대학 료양시중심병원 대외과(大外科) 주임 겸 보통외의과 주임인 리종민(1963년생)은 료양의료업계 명전문의로 불리우고있다. 작년에 “료양시위생계통과학기술행의 우수전문가”로 선정...
  • 2011-10-13
  • 농촌경제문화발전에 공헌을 하는 조선족향장 10월초,  필자는 중국 최북단의 흑룡강성 학강시 동쪽 러시아 접경지대에 위치한  라북현 동명향의 가장 역할을 톡톡히 해내고있는 조선족향장 허동범(1964년생) 씨를 만났다.             &n...
  • 2011-10-12
  • 중국 선양(瀋陽)에서 통번역과 무역업을 하는 조선족 김성진(42)씨는 한글 서체 수백 가지를 직접 개발해 쓰는 '한글 마니아'다.    2009년부터 2년 동안 김씨가 컴퓨터를 이용해 만든 글씨체는 벌써 240가지가 넘는다.    폰트들은 1만1천172개의 한글 음절을 모두 지원하고 이름도 글자 모양...
  • 2011-10-12
  • -글로벌한민족녀성경제인련합회 김순자리사장을 만나 [길림신문 2011-10-11 장춘영 기자]글로벌한민족녀성경제인련합회 김순자리사장 한민족녀성경제인들의 위상을 세계적차원으로 부상시키기 위해 자신의 힘과 에너지를 아낌없이 쏟고있는 조선족녀성기업인이 있다. 그가 바로 글로벌한민족녀성경제인련합회의 김순자리사...
  • 2011-10-11
  • 백산시민위 리길송부주임 [길림신문 2011-10-10 최창남 기자]민족단결진보사업의 조선족 모범간부 -백산시민위 리길송부주임의 사업실적을 더듬어 길림성 백산시민족사무위원회의 리길송부주임(시민족종교국 부국장)은 민족사업에 참가한 26년간 시종 당의 민족정책을 참답게 관철락실하고 국가흥변부민행동실시로 새농촌건...
  • 2011-10-10
  • [길림신문 2011-10-09 전춘봉 기자]○ 연길진달래민족음식유한책임회사 최기옥리사장을 만나 연변의 수부 연길시 도심에 자리잡은 연길진달래민족음식유한책임회사(이하 진달래회사로 략칭)는 20여년의 력사를 자랑하는 음식업계의 굴지 기업으로 국내외에 명성이 자자하다.특히 이 회사의 브랜드 음식인 《진달래 랭면》은...
  • 2011-10-10
  • [인터넷료녕신문 2011-09-27 리덕권 기자]  흑룡강성 오상시 시골출신인 최영복(1953년 생)씨는 자신의 총명과 지혜, 그리고 특수인연으로 자기의 운명을 바꾼 인물이다.   1970년 초중도 마치지 못하고 귀향한채 호미자루를 잡았던 그는 열심히 노력하여 생산대의 출납, 기공원, 회계에서 공청단 서기직을...
  • 2011-10-08
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.