조글로로고
十八大以来首次访问朝鲜在即 看习近平这样评价中朝关系
조글로미디어(ZOGLO) 2019년6월19일 21시45분    조회:5049
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

“我坚信,中朝友谊这棵参天大树一定会枝繁叶茂、万古长青!”

今天,中共中央总书记、国家主席习近平在朝鲜《劳动新闻》等主要媒体发表了题为《传承中朝友谊,续写时代新篇章》的署名文章。

今年是中朝建交70周年,习近平将于6月20日至21日对朝鲜民主主义人民共和国进行国事访问,这是我们党和国家最高领导人时隔14年再次访问朝鲜,也是党的十八大以来习近平总书记首次访问朝鲜。

不忘传统友谊,掀开崭新篇章。习近平总书记访问朝鲜之际,新时代学习工作室带您重温习近平关于中朝关系的精彩论述。

 


谈传统友谊

新华社记者 鞠鹏摄

长期以来,在中朝两党坚强领导下,不论是在共同反对外来侵略、争取国家独立和民族解放的斗争中,还是在开展社会主义革命和建设事业中,两国人民都彼此信赖,相互支持,相互帮助,结下了深厚友情,可以说是“历久弥坚金不换”。

——2019年6月19日,在朝鲜《劳动新闻》等主要媒体发表题为《传承中朝友谊,续写时代新篇章》的署名文章

“我们有伟大的友谊,我们有共同的理想,把我们团结得无比坚强。”正如《中朝友谊之歌》表达的那样,无论国际风云如何变幻,我们两党两国和两国人民都要把中朝传统友谊传承好、发扬好。

——2019年6月19日,在朝鲜《劳动新闻》等主要媒体发表题为《传承中朝友谊,续写时代新篇章》的署名文章

中朝传统友谊是两党两国老一辈领导人亲自缔造和精心培育的,是双方共同的宝贵财富。回想当年,我们老一辈领导人怀着共同的理想信念和深厚的革命友谊,彼此信赖,相互支持,书写了国际关系史上的一段佳话。

举行会谈时的讲话

我们双方多次表示,要把中朝传统友谊不断传承下去,发展得更好。这是双方基于历史和现实,立足于国际地区格局和中朝关系大局,作出的战略选择,也是唯一正确选择,不应也不会因一时一事而变化。

——2018年3月25日至28日,同对我国进行非正式访问的金正恩举行会谈时的讲话

中朝友谊有着光荣传统。我们愿同朝鲜同志共同努力,把中朝友谊维护好、巩固好、发展好,造福两国和两国人民,为维护地区乃至世界和平稳定发挥积极的建设性作用。

金正恩致贺电

谈和平发展

新华社记者 谢环驰摄

推进半岛问题政治解决进程、维护半岛和平稳定,符合两国各自发展需要和两国人民共同利益。中方支持朝方坚持政治解决半岛问题的正确方向,支持通过对话解决朝方的合理关切,愿同朝方及有关方加强沟通和协调,共同推动半岛问题的对话协商取得进展,为地区和平稳定和发展繁荣作出积极贡献。

——2019年6月19日,在朝鲜《劳动新闻》等主要媒体发表题为《传承中朝友谊,续写时代新篇章》的署名文章

我们支持改善北南关系、推动朝美对话、实现半岛无核化,支持朝鲜发展经济、改善民生,支持金正恩委员长带领朝鲜党和人民走符合自身国情的发展道路,愿同朝方深化治党治国经验交流,推动两国社会主义建设事业取得新的更大发展。

——2018年5月16日,会见朝鲜劳动党友好参观团时的讲话

朝鲜劳动党七届三中全会提出了全党全国集中一切力量进行社会主义经济建设的战略路线,宣布停止核试验和洲际弹道导弹试射、废弃北部核试验场,体现了委员长同志对发展经济、改善民生的高度重视和维护地区和平稳定的坚定意志。我们对此表示赞赏,支持朝方战略重心转向经济建设,支持朝鲜同志走符合本国国情的发展道路。

——2018年5月7日至8日,同金正恩在大连举行会晤时的讲话

我们希望朝鲜政治稳定、经济发展、人民幸福,支持以委员长同志为首的朝鲜劳动党带领朝鲜人民沿着社会主义道路不断前进,支持朝鲜同志为发展经济、改善民生所作积极努力。

——2018年3月25日至28日,同对我国进行非正式访问的金正恩举行会谈时的讲话

谈中朝关系

新华社记者 黄敬文摄

加强友好交往和务实合作,为中朝关系发展注入新动力。落实好业已商定的合作项目,拓展两国民间友好往来,扩大教育、文化、体育、旅游、青年、地方、民生等各领域交流合作,服务两国发展事业,增进两国人民福祉,让中朝友好薪火相传、生生不息。

——2019年6月19日,在朝鲜《劳动新闻》等主要媒体发表题为《传承中朝友谊,续写时代新篇章》的署名文章

亲望亲好,邻望邻好。作为好同志、好邻居,无论国际风云如何变幻,中国党和政府巩固发展中朝友好合作关系的坚定立场都没有变也不会变,中方将坚定支持金正恩委员长带领朝鲜党和人民贯彻落实新战略路线,集中精力发展经济、改善民生,推动朝鲜社会主义建设取得新的更大成就。

——2019年6月19日,在朝鲜《劳动新闻》等主要媒体发表题为《传承中朝友谊,续写时代新篇章》的署名文章

今年是中朝建交70周年,对中朝关系发展具有承前启后、继往开来的重要意义。我愿同委员长同志一道,共同引领好中朝关系未来发展。双方要保持高层交往、加强战略沟通、深化友好交流合作,推动中朝关系长期健康稳定发展。

——2019年1月8日,同当日抵京的金正恩举行会谈时的讲话

中国党和政府高度重视中朝友好合作关系,无论国际和地区形势如何变化,中国党和政府致力于巩固发展中朝关系的坚定立场不会变,中国人民对朝鲜人民的友好情谊不会变,中国对社会主义朝鲜的支持不会变。

——2018年6月19日,同当日抵京对中国进行访问的金正恩举行会谈时的讲话

中国党和政府高度重视中朝友好合作关系,维护好、巩固好、发展好中朝关系始终是中国党和政府坚定不移的方针。我们愿同朝鲜同志一道,不忘初心,携手前进,推动中朝关系长期健康稳定发展,造福两国和两国人民,为地区和平稳定发展作出新的贡献。

——2018年3月25日至28日,同对我国进行非正式访问的金正恩举行会谈时的讲话

201906/1913:36人民网企鹅号

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 555
  • 10월14일 밤, 리극강총리가 베트남 하노이의 주숙한 호텔옆 호수가에서 산보하다가 길가의 한 작은 상점이 불을 밝힌것을 보고 서민상점을 깜짝방문했다. 상점주인은 대번에 상점에 들어선 반가운 손님을 알아보고 기쁨을 감추지 못했다. 그는 오늘 텔레비죤에서도 중국총리모습을 보긴 했지만 본인이 경영하는 작은 ...
  • 2013-10-15
  • 중국인민은행이 14일 발표한 수치에 따르면 2013년 9월말까지 국가외환보유 잔액이 3조 6600억 달러에 달해 또다시 역사 최고치를 기록했습니다. 제2분기말에 비해 제3분기 국가외환보유액은 약 1600억 달러 증가해 올해 최고 분기별 증폭을 보였습니다. 과거수치에 따르면 이는 또 2011년 제2분기이래 국가외환보유액의 최...
  • 2013-10-15
  • 이극강 중국 국무원 총리의 초청으로 메드베데프 러시아 총리가 22일부터 23일까지 중국을 공식 방문합니다. 그때 가서 이극강 총리와 메드베테프 총리는 중러 총리 제18차 정기회담을 공동 주재합니다. 중국 방문기간 메드베데프 총리는 신화넷을 통해 중국 네티즌과 온라인 교류를 가질 예정입니다. 그때 가서 신화넷은 ...
  • 2013-10-15
  • 현지시간으로 13일 오후 이극강 중국 총리가 태국에 대한 공식방문을 원만히 마치고 베트남 수도 하노이에 도착해 베트남에 대한 공식방문을 시작했습니다. 방문기간 이극강 총리는 응웬 떤 중 베트남 총리와 회담하게 되며 쯔엉떵상 베트남국가주석 등 베트남 국가 지도자들을 만나 양국관계와 협력에 대해 깊이있게 의견...
  • 2013-10-14
  • 10월12일 오전 "화합사명-2013"임무와 서사 조난 어민 수색구조 작업을 원만히 수행한 해군평화방주병원선이 주산(舟山) 모 군항에 귀항했습니다. 해군 마발상(馬發祥) 부정치위원이 부두에 가 이들을 맞이했습니다. 그는 환영식에서 연설하면서 평화방주병원선 전체장병들은 당중앙과 중앙군사위원회, 해군당위원회의 결책...
  • 2013-10-12
‹처음  이전 51 52 53 54 55 56 다음  맨뒤›
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.