조글로로고
韓 통•번역회사 중국 서비스업 시장 발전에 깜짝
조글로미디어(ZOGLO) 2014년6월3일 14시18분    조회:8043
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

한국 상위권 통•번역회사 렉스코드, 중국 홍보 나서

중국상무부와 베이징시 인민정부가 공동주최한 제3회 "중국(베이징) 국제서비스무역박람회"가 5월 28일부터 6월 1일까지 베이징 국가회의센터에서 개최되었습니다. 이번 박람회 행사일정 가운데 5월 30일은 "한국의 날" 행사일이였습니다.

"한국의 날" 한국관 행사는 1년에 한번씩 열리는 이 박람회에 축제의 분위기를 고조시켰습니다. 특히 이날 섭씨 37도의 무더위 속에서 기자가 한국관을 찾았을 때 이곳에 설치된 렉스코드회사(LEXCODE Inc.) 전시부스는 벌써 땀벌창이 된 관람객들로 그 열기가 한껏 달아올랐습니다.

"렉스코드? 무슨 회사지?"하고 중국어로 중얼거리는 연로한 관람객에게 렉스코드 상해지사 진우가(陳雨稼) 매니저가 회사설명서를 건넵니다.

"아~번역회사군!" 노인이 알았다는듯이 머리를 끄덕입니다. 부스 간판에도 중국어로 "번역회사"라고 적혀있었지만 보지 못했던 것입니다.

"상해? 회사위치가 너무 먼데...", "글쎄...베이징에서 업무거래를 하려면 세부적인 부분은 어떡하지? 번마다 전화할 수도 없고…" 설명서를 한참 들고 보던 두 베이징 시민은 상해에 회사가 위치해있다는 것에 아쉬움을 금치못하는 눈치였습니다.

(사진설명: CRI 아나운서와 생방송을 하고있는 렉스코드회사 함철용대표)

2004년에 함철용 대표가 한국 서울시 서초동에 세운 통•번역회사 렉스코드는 세계 각국의 번역일군 800여명, 통역일군 500여명을 두고 한해 번역업무 약 만건을 접수하는 글로벌회사입니다. 이 회사에서는 법률, 의학, 기술, TV자막 등 다양한 분야의 번역업무를 취급하고 있습니다. 2013년에 한화로 영업액 30여억원(1500여만원 인민폐)을 창출한 이 회사는 현재 한국 현지 통•번역회사 중 상위 5위권에 드는 회사로 알려져 있습니다.

거대한 꿈 안고 중국시장에 진출한 렉스코드

중국 외교부가 올해 4월 공개한 자료에 의하면 2013년 중한 양자 수출입 총액은 도합 2742.5억 달러로, 중국은 명실상부 한국의 최대 무역파트너와 최대 수출시장, 최대 수입내원국으로 부상했습니다.

한편 2013년 말까지, 한국이 중국에 투자한 실제금액은 559.5억 달러로 중국은 한국의 최대 해외투자대상국이며 2013년 한해에만 양국간 왕래 인원수가 연 822.2만명에 달한 것으로 집계되였습니다.

2010년에 중국이 일본을 능가해 G2 반열에 오르면서 중국어가 아시아뿐만 아니라 국제적으로 중요한 언어로 부상하고 있고 중한 관계가 전략협력동반자관계로 부상한 실정에서 함철용 대표는 회사의 글로벌화를 위해서는 중국 시장에 진출하지 않으면 비전이 없다고 판단하고 2013년에 중국 상해에 렉스코드회사의 첫 중국 지사를 세웠습니다. 함철용 대표는 회사 홍보목적으로 이번 박람회를 찾았다면서 "지금 전 세계 회사들이 중국에 진출하고 싶어하지 않느냐", "렉스코드회사의 발전에 있어 중국시장이 가져주는 의미는 엄청 크다"고 실토했습니다.

2020년까지 아시아에 5개 지사 설립을 목표로 하고 있는 렉스코드, 중국을 제외한 여타 국가 시장에서 이같은 꿈을 실현한다는건 비현실적이라는 함철용 대표, "중국에 와보니 중국의 발전속도에 충격받을 정도로 굉장히 놀랐다","특히 상해나 베이징의 경우, 이전에 말로만 발전했다고 들었을뿐 그 정도가 어느 정도인지는 잘 몰랐었다"는 함철용 대표의 말과 표정만으로도 지난해 중국 상해행에서 그가 피부로 느낀 중국의 발전정도가 어느 정도였는지를 쉽게 감지할수 있었습니다.

렉스코드회사는 현재 세계적으로 중국어, 영어, 일어를 포함한 20여개 국가와 지역의 언어 문자 통,번역사업에 종사하는데 주로 중국어를 포함한 외국 문자나 언어를 자국어 즉 한국어로 번역 또는 통역하는 사업을 위주로 하고 있습니다.

중국이 일본을 능가해 세계 제2의 경제대국으로 등극하면서 렉스코드 업무 접수량 중 중국어 통,번역의 비중이 일어 통,번역 비중을 능가했다면서 함대표는 중국내 통,번역사업에 큰 기대를 걸고 있습니다. 그는 특히 2차산업에서 세계적으로 큰 발전을 이룬 중국이 향후 현대 서비스업의 고품질로 국제시장을 개척해야 하는 시점에서 현지화된 훌륭한 통,번역 서비스를 제공할수 있는 렉스코드회사의 중국내 발전 전망은 무궁무진하다고 말했습니다.

중국 서비스산업 발빠른 추진...렉스코드 "정말로 놀랍다"

중국번역협회 곽효용(郭曉勇) 부회장은 일전에 서비스업에서 언어서비스업의 중요성을 강조했습니다. 그는 세계 경제 일체화과정에 언어서비스업은 관건산업과 기초산업이라면서 과거 중국의 외자와 기술유치분야에서 언어서비스업이 중요한 역할을 했다면 정보화, 세계화 시대에는 보다 성숙된 언어서비스업을 필요로 한다고 인정했습니다. 그러면서 그는 중국기업이 세계화를 실현하려면 성숙된 중외 언어서비스기업의 훌륭한 서비스에 힘입어 해외진출과정에 언어와 문화의 장벽을 뛰여넘어야만 중국 제품과 기술 및 서비스의 세계화를 추진할수 있다고 피력했습니다.

현재 중국은 번역과 관리, 기술 등 핵심영역의 국가인재가 매우 부족한 실정입니다. 곽부회장은 중국에는 번역업에 종사하는 회사는 많지만 자금투입이 적고 기술보급수준이 높지 못하며 번역시장 집중도가 낮아 국제적으로 경쟁력이 약하다고 진맥했습니다.

(사진설명: 중국번역협회 곽효용 부회장)

(사진설명: 5월 29일 "언어서비스와 글로벌포럼"  국가회의센터서 개최)

하지만 알려진데 의하면 중국번역협회는 이미 중국상무부에 언어서비스산업의 발전을 추동할데 관한 9가지 건의를 담은 "언어서비스와 서비스무역 정책 제정"을 제기했습니다. 이외 제3차 "중국(베이징) 국제서비스 무역박람회" 행사 일환으로 지난 29일 국가회의센터에서 열린 "언어서비스와 글로벌포럼" 또한 언어서비스산업을 중시하고 언어서비스산업의 쾌속발전을 다그치기 위한 중국의 노력으로 풀이할수 있습니다.

번역을 망라한 언어서비스산업에 대한 중국의 중시와 중국번역회사들의 급속한 발전에 중국에 진출한 외국언어서비스회사들은 촉각을 곤두세우고 있습니다.

"한국에서는 상위에 있는 회사로서 저희는 중국에서 사업을 더 확장할 마음은 있지만 우선 상해지사를 잘 정착시키고 내실부터 착실히 다지련다"고 솔직하게 털어놓는 함대표도 어찌보면 중국내 언어서비스회사들과의 치열한 경쟁을 염두에 둔 듯합니다.

사실 함대표처럼 중국에 진출한 외국 언어서비스회사들이 가지는 경쟁의식은 헛된 것이 아닙니다. 왜냐하면 현재 중국의 일부 지방에서는 이미 서비스 산업의 발전을 추진하기 위해 언어서비스산업 기지를 마련해 산업집결과 발전에 착수했기 때문입니다.

기회가 많고 유혹이 큰 시장일수록 경쟁이 심한 법, "두려울것 없다"며 호탈하게 기자에게 자신심을 보인 함철용 대표는 렉스코드의 중국내 발전에 낙관을 표시했습니다. 중국사업에 대한 그의 밝은 전망은 "저희들 팀만큼 단합되고 세계 여러 나라 언어에 익숙하며 한국 현지 문화가 몸에 배인 팀원들이 없다"는 자사 경쟁우위에 대한 그의 자부심의 발로입니다.

그러나 그는 이번에 중국이 국제서비스 무역박람회를 개최하는 것을 보고 "제조업 강국이던 중국이 국가적으로 서비스업을 굉장히 발빠르게 추진하고 있다는 모습에 정말로 놀랬다"며 이번 박람회기간 "많이 배우고 공부하고 있다"고 말했습니다.

발전하는 중국이란 배에 오른 "렉스코드"! 중국에서 순풍을 타고 직진하기를 기대해 봅니다.

 

국제방송  김웅기자



 

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • 《감동중국 조선족걸출인물》에 당선된 영광을 변함없는 사랑으로 지켜주는 조선족인민들에게 돌리는 김봉호작곡가. 프로필 1937년 조선함경남도함흥시 출생 1941년 부모님들 따라 화룡현에 이주 1857년 화룡문공단에 입사. 배우, 부단장으로 사업 1963년 중국음악가협회 연변분회 회원 1974년 길림성문화국 부국장 1...
  • 2014-04-17
  • 심영희 씨의 추천으로 연변의 윤경애, 남희철 미국오바마대통령상 수상   (흑룡강신문=하얼빈) 윤운걸 길림성 특파원 = 연변태생의 아줌마 심영희 씨가 일찍 미국에서 이종격투기세계챔피언의 영예를 따냈다는 것을 아직까지 중국조선족사회에 널리 알려지지 않고 있다.   얼마전에 심영희 씨는 윤세미용성형병원에 하사...
  • 2014-04-16
  • 칭다오화칭국제여행사유한회사 박영권 부사장   프로필:   이름: 박영권(49)   1965년 생, 길림성 연변 왕청현 출신   1988년 톈진대학 공업자동화전공 졸업   1988년 7월~1989년 7월 칭다오항만관리국 기술자로 근무   1989년 8월~1993년 2월 중국청년여행사 칭다오분사에서 근무   1993년 3월~2001년 말 화...
  • 2014-04-16
  • 최원택서예가가 작품 적수천석(滴水穿石)의 창작과정에 대해 소개하고있다  15일, 조선족서예대가 최원택작품전이 장춘시 송원호텔(松苑宾馆) 에서 개막, 17일까지 성황리에 열리게 된다. 《필묵속에 펼쳐진 중국꿈》을 전시하기 위해 진행된 이번 전람회에는 중국8•1서예원 동북분원의 주최로 최원택서예가의 작...
  • 2014-04-16
  • 나이 40을 훌쩍 넘어서 50대 후반에 그는 평균나이 70세가 되는 할머니들의 노래선생님으로 됐다. 지난해부터 무료로 연길시 북산가두 단산사회구역 할머니들의 노래선생님으로 나선 김태섭(58살)씨는 할머니들사이에서 한국의 트로트가수 태진아 못지 않은 인기를 누리고있다. “노래를 불러보세요. 인생이 달라집니...
  • 2014-04-16
  • 별들이 조으는 깊은 밤에도 시사필기를 하고있는 지관호로인 백산시조선족로인협회에 가면 80세의 고령에도 손에서 필을 놓지 않고 매일같이 학습필기로 만년을 보람차게 보내는 한 로인을 볼수있다. 그가 바로 금년에 83세인 지관호로인이다. 59년의 당령을 갖고있는 지관호로인은 원래 통화시조선족중학교를 졸업하고 통...
  • 2014-04-15
  • 공현우 조선족 출신의 신임 아주사장 공현우./제공=환추스바오. 아시아투데이 홍순도 베이징 특파원=중국 외교부가 사상 최초로 한국 및 일본 문제를 담당하는 아주사(아주국) 사장에 조선족을 임명했다. 이 화제의 인물은 헤이룽장(黑龍江)성 출신의 공현우(孔鉉佑·55). 주일 공사와 베트남 대사를 역임한 정통 아...
  • 2014-04-13
  • 남영전시인 감자 캐는 즐거운 농부   근간에 남영전선생을 만나본이들은 대개 이렇게들 인사말을 한다고 한다. 《얼굴이 참 좋아보입니다.》 버릇처럼 활짝 웃음으로 인사를 받는 남영전선생의 얼굴은 편안하게 피여있고 어린애처럼 해맑다. 《이제는 내가 시간의 주인이 되여 내가 하고싶은 시간에 하고싶은 일을 하...
  • 2014-04-10
  • 연태경성복장유한회사 윤동범 사장   프로필:   이름: 윤동범(49)   1965년 생, 흑룡강성 목릉시 하서진 출신   1988년 하얼빈기계전기단과대학 전기기계제조전공 졸업   1988년 7월~1994년 2월 목단강제3 화력발전소에서 기술원으로 근무   1994년 3월~1996년 2월 칭다오시 래양 한국복장회사 부총경리   19...
  • 2014-04-10
  • 《수이러우》 리옥희의 연기인생 스토리 들어본다   《리옥희》라고 하면 모르는 사람이 많을지 모르지만 《수이러우》라고 하면 모르는 사람이 없을 정도로 그녀는 유명한 조선족연극배우이다. 리옥희라는 본명보다는 《수이러우》(水肉)라는 소품의 명대사가 이름보다 더 정답고 부담없이 받아들여진다는 리옥희씨,...
  • 2014-04-08
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.