조글로로고
민족의 얼 지키려면 조선언어문자부터 사랑해야...
조글로미디어(ZOGLO) 2014년9월1일 11시27분    조회:7704
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.
인물이름 : 김천근

《조선언어문자의 날》과 관련, 연변주 조선어문사업위원회 김천근주임 인터뷰 

기자의 인터뷰를 받는 연변조선족자치주 조선어문사업위원회 김천근부주임

9월 2일 연변조선족자치주는 올해 처음으로 《조선언어문자의 날》이란 뜻깊은 명절을 맞는다.

《조선언어문자의 날》은 우리 민족의 언어문자를 보호하고 민족의 얼을 굳건히 지키려는 의무감과 사명감에서 올해 3월에 연변조선족자치주 제14기 인대상무위원회 제9차회의에서 연변조선족자치주 설립 전닐인 9월 2일로 지정됐다.

《이는 우리의 말과 글을 목숨처럼 아끼고 사랑해온 겨레의 모든 분들에게는 더없는 경사가 아닐수 없습니다.》

일전, 장춘 《조선어번역전문가 업무회의》참가차 기자의 인터뷰를 받은 연변조선족자치주 조선어문사업위원회 김천근부주임이 감격에 겨워 한 말이다.

이 경사스러운 날, 연변조선족자치주는 조선어에 대한 보호와 사랑, 발전의식을 높이는 차원에서 전 주 조선족소학생들의 2000명 《백일장》경연, 전 주 비조선족 사업일군, 공무원들의 조선어웅변 및 시랑송대회, 문인들의 문학시상 등 조선언어문자와 관련 행사를 성대히 치른다.

《조선언어문자의 날》설립 계기

1952년 9월 3일, 연변조선족자지주 창립이래 연변주에서는 조선언어문자 사용과 발전에 깊은 중시를 돌려왔다. 조선족중소학교들에서 모든 과목을 조선어로 가르쳤고 당시 단행조례가 없는 상황에서 《중화인민공화국 헌법》과 《중화인민공화국 민족구역자치법》의 관련 조항에 근거해 조선언어문자사업이 연변에서의 법적지위를 확보해왔다.

연변주 및 각 현시들에서는 대형회의를 열거나 대형행사를 벌일 때면 조선족간부들은 반드시 조선말을 했다. 신문, 출판, 방송, 문학예술창작 분야에서도 조선어와 조선문자는 널리 활용됐다. 1988년 《연변조선족자치주 조선언어문자사업조례》가 반포, 실시되면서 조선언어문자사업은 법적궤도에 진입했다.

하지만 지난세기 90년대부터 조선족인구자연감소와 대이동 등 원인으로 조선언어문자의 사용환경과 공간이 점차 좁아졌고 지어 조선언어문자 무용론이 대두했다. 이런 배경에서 연변주 당위와 정부의 강력한 추진과 주인민대표대회의 비준밑에《조선언어문자의 날》이 지정됐던것이다.

《조선언어문자의 날》설립, 당의 민족정책의 창의적인 실천

《조선언어문자의 날》설립은 새로운 형세하에서의 조선언어문자사업을 깊이 추진하는 중요한 조치이자 당의 민족정책과 국가의 민족구역자치제도를 구체화하는 창의적인 실천으로서 조선언어문자사용과 발전을 일상화하는데 취지를 두었다.

《<조선언어문자의 날>이 만들어진것은 이제 겨우 여린 새싹이 돋아난 격이다. 이 새싹을 예쁜 꽃으로 피우고 알찬 열매로 주렁지게 하려면 정부가 선도하고 사회력량이 적극 추진하고 전반 시민들의 가족같은 동참이 꼭 필요된다.》며 기대에 차한 김천근주임의 말이다.

민족단결을 강화하고 조선언어문자사용과 발전을 일상화하고 조화로운 사회를 구축하기 위해 연변주에서는 전 주 1000여명 비조선족간부들에 대해《조선어문》강습을 진행했었다.

이번 웅변대회는 바로 《조선어문》강습을 받은 비조선족간부들의 결승전이다. 이들은 각 현, 시의 초심을 거쳐 선발되였다는것이다.

조선언어문자를 사랑해야 민족문화발전을 촉구

《2012년 7월 인민일보에서 발표한 <민족문화 다양성을 존중해야 한다>는 문장에서 <56개 민족의 우수전통문화는 매 한치의 국토와 마찬가지로 갈라놓을수 없는, 모두 중화민족문화에서 없어서는 안되는 조성부분이며 모두 독특한 내함과 가치가 있다. 그러므로 반드시 존중과 보호, 전통을 이어받아야 한다.>고 밝혔다》며 김천근부주임은 짚어말한다.

자기의 민족언어문자마저 잃는다면 어찌 민족을 론할수가 있으며 민족문화를 론할수 있으며 민족정책을 관철실시한다고 할수 있겠는가? 우리의 민족언어문자를 보호하고 사랑해야만 민족문화도 발전시킬수 있으며 연변의 민족문화산업을 특색있게 발전시킬수 있는것이 아니겠는가?

조선언어문자에 대한 학습과 사용, 발전은 《조선언어문자의 날》이란 시간대에만 그치는 행사만이 아니라 반드시 일상화로 계속 이어가야 한다. 이러자면 장기적이고 지속적인 계획이 있어야 하며 새일대들에게 조선어에 대한 사랑, 민족에 대한 사랑과 자부심을 심어주어야만 세세대대로 이어갈수 있다며 연변주 조선어문사업위원회 부주임인 김천근은 의무감과 사명감에서 말한다.

길림신문 신정자 기자



 

파일 [ 2 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • "쓸쓸한 사람들을 다시 돌아보려 했다" (서울=연합뉴스) 김지연 기자 = 시작은 텔레비전용 다큐멘터리였다. 중국 옌볜에서 양팔이 없는 지체장애인 최금호씨를 사계절 따라다니며 카메라에 담았다. 방송은 반응이 좋았지만 김광호 감독은 더 인간적인 모습을 담고 싶어졌다. 아이러니하게도 다큐멘터리에서 ...
  • 2008-07-04
  • 창립 4주년맞은 외국인노동자 전용의원 대표 김해성 목사 ‘크레파스와 물감에 살색을 없애야....’ - 차별받는 외국인 노동자들에게 무료진료 제공“감사하고 또 눈물이 납니다”국내에 하나뿐인 외국인노동자 전용의원에서 만난 중국 심양이 고향인 김혜숙(52, 여)씨.김씨는 한국에 건너와 애기를 돌...
  • 2008-07-04
  • —현장총지휘 리종환씨를 만나 온몸으로 열심히 지휘하는 리종환씨,  그의 지휘하에 1만명도 훨씬 넘는 무용배우들이 일사불란하게 움직인다. 리종환씨는 이번에 자원봉사자로 나서 현장총지휘를 맡게 되였다. 연변군중예술관 부관장으로 대형행사때마다 총연출의 중임을 떠메였던 리종환씨는 퇴직한 몸이지...
  • 2008-06-29
  • 목단강지구 문과장원 - 외교관이 되고싶어요 대학입시 시험에서 659점의 성적, 흑룡강성 문과 장원의 663점 보다 4점이 떨어지는 성적을 따낸 해림시조선족중학교 고3-2반의 남홍옥학생이 목단강지구 문과 장원석에 올랐다. 《어제 저녁 동창들로부터 저의 시험성적을 알았어요. 많은 사람들이 저를 위해 기뻐 했는데...
  • 2008-06-28
  • 환자의 아픔은 곧 의사의 아픔입니다연변대학병원 중의과 김향숙주임의 진찰권을 떼려면 새벽부터 줄을 서 기다려야 겨우 뗄수 있다고 한다. 진찰권이 긴장하다는것은 그만큼 의술이 높아 환자량이 많음을 의미하지만 김향숙주임의사는 "환자들이 병원의 지명도를 보고 찾아온것이지 저 개인을 보고 온것이 아닙니다&q...
  • 2008-06-27
  • 《떼떼부부》가 며느리를 보게 되였다. 즉 《작은 떼떼》가 사귀는 녀자친구를 데리고 부모님께 인사시키러 온다. 그런데 귀가 어두운 어머니는 며느리감을 보고 왕청같은 말들을 늘여놓고 눈이 어두운 아버지는 며느리감을 보고 말한다는것이 로친한테 대고 말한다. 그래서 김광철은 난처하기 그지없다. 다행히 사리밝고 례...
  • 2008-06-15
  • 2년에 국가특허발명 5건 농민발명가 천해룡(53세)씨는 다년간 모색과 연구끝에 지난해와 올 상반년짧은 2년여 기간 ‘다기능 비누곽’, ‘정량분유채취기’ 등 국가발명특허를 3건 획득하고 2건은 현재 신청 출원중에 있다. 흑룡강성 오상시 광휘향의 조선족 농민 천해룡씨는 지난해 5월 ‘다기능...
  • 2008-06-14
  • 박민자 연변가정연구소 소장 통일의 밑거름으로 조선족 활용 기대  “조선족의 중국 이민정착사는 150년이다. 만주 땅을 개간하고 중국을 건설하는데 기여하여 당당한 중국국민의 위치를 확보했다. 하지만 중국의 개혁·개방정책 이후 산업화시대에 접어들면서 중국사회에 적응을 못하고 코리안드...
  • 2008-06-13
  • "의사는 무엇보다도 책임감이 있어야 하고 또 배운 리론지식과 실제경험들을 관통시켜야만이 진단의 정확률을 높일수 있다"고 늘 얘기하는  연변대학병원 소화내과 주임 박희서는 시골 아저씨와도 같은 소박하고도 편안한 인상을 주었다. 평소 환자를 진찰하거나 제자들에게 지식을 전수할 때도 항상 차근차...
  • 2008-06-13
  • 중국관계자 중 낯익은 얼굴이 있었다. 지난 두 차례의 한중올스타전 때 중국 올스타와 함께 한국을 방문했던 방복순(69) 통역이었다. 방 통역의 한국과 인연은 벌써 18년이 넘어간다. "한국과 중국이 수교는 되지 않았지만, 스포츠 교류는 있었던 90년 김학영 국제심판과 중국인 심판의 가교 역할을 맡은 것을 계기로 ...
  • 2008-06-12
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.