조글로로고
中 조선족 '풍고춤과 안무가' 채향순 씨
조글로미디어(ZOGLO) 2007년7월4일 09시24분    조회:9964
조글로 위챗(微信)전용 전화번호 15567604088을 귀하의 핸드폰에 저장하시면
조글로의 모든 뉴스와 정보를 무료로 받아보고 친구들과 모멘트(朋友圈)로 공유할수 있습니다.

시작되는 순간부터 뭔가 가슴이 벅차오른다. 보고 있노라면 광야를 말 타고 달리는 여인의 강인한 모습이 그려진다. 또 그 여인의 힘차게 뛰는 심장 고동소리가 들리는 듯하다. 풍고(風鼓)춤이 주는 느낌이다. 

"광대한 평야를 바람처럼 질주하는 기마민족이었던 여인족의 기상을 살려 한국여인의 내면에 흐르는 강인함을 표현한 작품이에요. 옛날 우리의 어머니들은 강했어요. 말을 타고 가면서 아기 젖을 물리고 다녔죠."

풍고춤의 안무가 채향순(중앙대 무용학과 교수ㆍ채향순중앙무용단 단장) 씨는 설명한다. 그는 자매결연관계인 중앙대와 중국 산둥(山東)대의 합동공연예술제에 참가하기 위해 산둥대 웨이하이(威海) 캠퍼스에 왔다.

이 곳과 산둥대 지난(濟南) 캠퍼스의 풍고춤 공연 인기는 대단했다. 지난 캠퍼스에서 만난 중국인 관객 왕옌원(48.얼후 연주자) 씨는 합동공연프로그램 중 어느 것이 가장 좋았느냐는 질문에 주저없이 '풍고춤과 평화의 아리랑'을 꼽았다.

풍고춤은 원래는 박범훈 중앙대총장이 작곡했던 관현악곡을 전주곡으로 썼다. 그러나 요즘에는 박 총장의 국악관현악곡 '평화의 아리랑'(2002년 월드컵대회 개막곡) 중간에 삽입돼 자주 공연이 이뤄지고 있다.

"지난 4월에 세계 3대 타투(Tattoo:군악페스티벌) 중 하나인 미국 버지니아타투에 초청돼 우리 무용단이 풍고춤을 췄어요. 관객들이 얼마나 좋아하던지 모두 환호하며 기립박수를 치더라구요." 버지니아타투에 갔던 채향순무용단 단원 한 명이 거든다. "먼저 부채춤을 췄어요. 그리고 곧이어 풍고춤을 했는데 아마 미국인들이 보기에는 아름다운 곡선의 부채춤 바로 다음에 여자 무용수들만에 의한 각지고 강인한 이미지의 풍고춤이 이어지니까 비교가 되면서 더 큰 감동을 받은 것 같았어요." 채 교수는 내년에는 캐나다 타투에서 풍고춤을 갖고 와달라는 요청을 받아놓고 있는 상태라고 전한다.

채 교수는 중요무형문화재 승무와 살품이춤 이수자다. 평생을 춤뿐 아니라 판소리, 타악 등 전통예술활동에 전념해 왔다. 그는 대중과 격리된 전통춤은 진정한 전통춤이 아니라고 생각하는 듯하다. "여섯 살때부터 한번도 쉬지 않고 전통무용을 해 왔어요. 그러나 한국무용이 자기 가족, 제자 또는 주변의 사람들만 보는 그런 것이 되어서는 안되죠. 가장 한국적이고 일반대중이 좋아하는 춤을 만들어야 합니다." 풍고춤이나 부채춤 등이 바로 그런 한국무용이다.

한국무용은 춤의 소재와 테마가 우리의 전통춤과 옛 이야기에서 나오는 것이 바람직하다는 것이 채 교수가 오랜 기간 품어온 생각이다.

"흥부전, 제비춤 이런 걸 가지고 한국무용으로 만들어야 합니다. 중국 무용은 단 1분을 추더라도 테마가 있어요. 이북 춤도 그래요. 가까운 연변에서도 자기 전통을 버리지 않는 창작춤을 추고 있어요. 그래서 그간 중국을 많이 돌아다니며 55개 소수민족 춤을 많이 연구했어요. 그 사람들이 전통춤을 버리지 않고 새로운 춤을 계속 만들어내고 있는 것이 아주 인상 깊어요. 우리 가락과 소리와 춤, 무궁무진하지 않습니까? 무속의 가락들, 농악의 가락들, 거기서 가져와서 한국 춤의 옷을 입히면 얼마나 좋겠습니까."

그래서 한국무용을 하려면 승무, 살풀이, 태평무는 필수로 해야 한다는 것. 또 전통을 모르고 창작이 있을 수 없다는 것은 그의 지론이다.

그는 학교에서는 엄하고 무서운 교수로 정평이 나 있다. 그 역시 굳이 그 사실을 숨기려 하지 않는다. 

"(애들은)잡아야 합니다. 예술은 꽉 잡아야 합니다. 너무나 주변에 유혹이 많기 때문에 잡지 않으면 따라올 수가 없어요. 제가 굉장히 무섭게 가르칩니다. 그리고 존경을 하지 않으면 예술을 할 수 없습니다." 그의 무용단원들은 절대 매니큐어를 못한다. 손톱은 바짝 깎아야 한다. 머리에 물도 못 들인다. 한국무용을 하려면 한국무용의 모습을 갖춰야 하고 허튼 정신 가지고는 무용을 할 수 없다는 무용단의 엄한 규율 때문이다.
앞으로의 작품활동에 대해서 그는 '머리 속이 복잡하다'며 이런저런 구상을 하고 있음을 내비친다.

"우선 한국에 돌아가면 풍고춤을 바꿔볼 계획이에요. 잘 추는 무용수 한 사람이 북을 혼자 가지고 나와 휘저으면서 북춤을 추고 그 다음에 동서남북 사방에서 4명의 무용수가 나오고 이어 다른 북들이 물밀듯 밀고 나오도록 구상을 하고 있습니다."

그의 대표 안무작 중 하나인 '물의 소리'춤-연신풍장은 무용수 9명이 무대에서 한 시간반 동안 전혀 빠져나가지 않은 채 앉아서 또는 서서 춤추고 두드리고 하는 춤이다. 최고의 무용수들만이 할 수 있는 춤을 새롭게 만들어 발표하려는 것이 그의 계획이다.

이런 구상들은 올해 안에 무대에 올려질 '채향순 춤의 세계'라는 프로그램을 통해 구체화될 예정이다.

"얼마 전 돌아가신 송범 선생님이 '도미부인'을 만들었거든요. 그 작품을 볼 때마다 얼마나 울었는지 몰라요. 저 역시 영원히 사장되지 않는 그런 작품을 만들고 싶어요. 타(打)와 무(舞)를 섞어서…. 가장 역동적이면서 심금을 울리고 신명을 붙들어낼 수 있는 그런 작품을요."

(웨이하이, 중국 산둥성=연합뉴스) 강일중 기자
 
 

파일 [ 1 ]

[필수입력]  닉네임

[필수입력]  인증코드  왼쪽 박스안에 표시된 수자를 정확히 입력하세요

Total : 3624
  • -할빈공업대학 컴퓨터학원 다지능로봇연구센터 주임 홍병용교수를 찾아서로봇축구는 ‘자그마한 플렛폼우에서의 기술전쟁’, ‘인공지능을 발전시킨 리정비’, ‘로봇사회의 축도’등 미명을 갖고 있다. 세계적 범위에서 수많은 과학가와 기술일군들이 여기에 참여하고 있다. 할빈공업대...
  • 2008-08-09
  • "한국-중국 가교 역할에 힘든 줄 몰라요"프레스센터 한국어 통역 자원봉사 백미향씨 "중국과 한국을 잇는 가교역할을 하고 싶어요." 8일 저녁 개막하는 베이징 올림픽은 한국어가 공식 통역 언어로 채택된 첫 올림픽이기도 하다. 이에 따라 전세계 기자들이 총집결한 메인프레스센터(MPC)에도 조선족 여...
  • 2008-08-09
  • 환자에게 시간은 곧 생명이다 "호흡이 곤난한 환자로부터 머리 다친 사람, 원인을 모를 갑작스러운 복통 그리고 심장이 멎어버린 환자까지… 언제 어디에서 어떤 환자가 실려올지 모르기에 응급과의 의사들은 항상 긴장된 상태에 처해있습니다. 환자에게 있어서 시간은 곧 생명이기에 응급과의 의사들은 가장 적...
  • 2008-08-08
  • "13만7000km성화봉송 그 자체가 드라마"중국동포 김련남 씨 중국80개 도시 돌며 동고동락베이징 올림픽 성화가 중국땅을 처음 밟은 것은 5월 4일. 하이난 성 싼야에 도착한 성화를 보고 그는 눈물을 흘렸다.“아, 정말 중국에서 올림픽이 열리는구나.”그런 그가 8일 개회식에서 다시 눈물을 흘릴 것 같...
  • 2008-08-08
  • 무지개꿈 현실로 이루어지기까지북경대학입학생 엄소천과 그의 가정을 엿본다 ○ 김성철 금년도 룡정고중 졸업생 엄소천 학생의 가정에 경사가 났다. 엄소천 학생이 총점 648점, 전 주 문과류 7등의 성적으로 무난히 북경대학에 입학한것이다. 엄소천학생이 물론 아주 우수하지만 특별히 지력상수가 높아 리해가 남달리 빠른...
  • 2008-08-07
  • 희망은 어디에서 오는 걸까. 누군가는 돈에서 찾고 누군가는 사람에게서 찾는다. 하지만 많은 이들이 바로 스스로가 희망이라는 사실을 간과한다. 아니, 충분히 알고도 믿으려 하지 않는다. 17년 전 두 아들을 떼어놓고 한국행을 택했던 윤애자씨도 믿지 않았다. 하지만 이제 그녀는 말한다. 내 안에 희망이 있고 길은 거기...
  • 2008-08-04
  • 1929년에 4형제중 셋째로 태여나 일찍 조국해방전쟁과 항미원조전쟁에 참가하고 19살때 1급전투영웅 칭호를 수여받은 사람이 있다. 그가 바로 연길시에 사는 정관채﹙80살﹚로인이다.정관채로인은 13살나던 해인 1942년에 어머니와 동생을 조선에 남겨두고 형님과 함께 아버지를 따라 화룡현 이도구에 이사왔다...
  • 2008-07-30
  • (베이징=연합뉴스) 특별취재단 = "중국이 안방에서 열리는 이번 올림픽에서 처음으로 종합우승을 했으면 좋겠어요. 또 같은 민족인 남북한도 좋은 성적을 올리기를 기대할께요" 2008 베이징올림픽에 한국어 통역 자원봉사자로 활동하고 있는 조선족 강혜옥(姜惠玉.22)씨는 신세대 대학생답게 자신의 생각을 거침 ...
  • 2008-07-29
  • 한평생 동심과의 “앵코”타기 청소년언론인, 아동문학가 윤정석 “앵코 앵코 난좋아요/ 앵코타고 솟아보면…”여러세대를 거쳐 우리의 동심을 습윤히 적신 동요이다. 이 동요의 작사가 조선족청소년언론인이며 아동작가인 윤정석(尹精錫)은1927년8월5일 연길현6구 장재촌에서 태여났다...
  • 2008-07-29
  • 우리 가락 날실로 엮어온 40년 예술인생 황창주씨는 올해까지 40년 동안 우리 음악의 외길을 고집해왔다. 그의 인생은 한마디로 우리 가락, 우리 음악과 함께 해온 인생이다.  황창주씨가 민악과 인연을 맺게 된것은 지난 세기 60년대로 거슬러올라간다. 황창주씨는 연길에서 태여났지만 아버지가 화룡시공전소 소장으...
  • 2008-07-25
조글로홈 | 미디어 | 포럼 | CEO비즈 | 쉼터 | 문학 | 사이버박물관 | 광고문의
[조글로•潮歌网]조선족네트워크교류협회•조선족사이버박물관• 深圳潮歌网信息技术有限公司
网站:www.zoglo.net 电子邮件:zoglo718@sohu.com 公众号: zoglo_net
[粤ICP备2023080415号]
Copyright C 2005-2023 All Rights Reserved.