블로그
신청하기
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (30) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (30) 두번째 노래(16) (16) 나의 영감에 단단히 제동을 걸고, 여자의 질을 쳐다볼 때처럼, 잠시 가던 길을 멈출 시간이다. 밟아온 이력을...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (29) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (29) 두번째 노래(15) (15) 살다보면 머리털에 이가 들끓는 인간이 고착된 눈으로 허공의 초록빛 막 위에 야수의 시선을 던지는 그런 시간이 있다...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (28) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (28) 두번째 노래(14) (14) 센강이 인간의 육체 하나를 끌고 간다. 이런 경우, 강은 품새가 장중하다. 부풀어오른 시체는 물 위에 떠 있다가 어느...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (27) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (27) 두번째 노래(13) 나는 나를 닮았을 영혼을 찾고 있었는데, 발견할 수 없었다. 이 땅의 구석구석 뒤졌으나 나의 끈기는 헛일이었다. 그렇다고...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (26) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (26) 두번째 노래(12) (12) 내가 어린 시절에 잠에서 깨어나면서 어떤 생각을 했는지 들어보라, 음경이 빨간 인간들아. "내가 이제 막 깨어났는데...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (25) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (25) 두번째 노래(11) (11) "오, 은빛 화구(火口)를 가진 동물아, 내 눈은 공중에서 성당들이 궁륭과 동무하는 너를 알아보고, 그렇게 매달려 있...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (24) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (24) 두번째 노래(10) (10) 오, 엄정한 수학이여, 꿀보다도 더 감미로운 그대의 정교한 수업이 내 마음에 상쾌한 물결처럼 스며들어온 이래로, 나...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (23) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (23) 두번째 노래(9) (9) 인간들이 제 비용으로 먹여 살리는 곤충이 하나 있다. 인간들은 놈에게 아무것도 빚진 것이 없지만, 놈을 두려워한다. ...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (22) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (22) 두번째 노래(8) (8) 한 여자가 소프라노의 목소리로 울림 좋고 선율 고운 음을 내보낼 때, 이 인간 해조(諧調)를 들으며 내 눈은 드러나지 ...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (21) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (21) 두번째 노래(7) (7) 저기, 꽃으로 둘러싸인 작은 숲속, 양성동체인간(兩性同體人間)이 잔디 위에 깊이 가라앉아, 눈물 젖은 얼굴로, 자고 있...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (20) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (20) 두번째 노래(6) (6) 튀일리 공원의 벤치에 앉아 있는 이 어린애, 그는 얼마나 사랑스러운가? 그의 대담한 눈길을 허공 저멀리 보이지 않는 ...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (19) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (19) 두번째 노래(5) (5) 나는 늘 하던 산보를 하며, 날마다 좁은 길 하나를 지나가곤 햇다. 날마다 열 살짜리 날씬한 소녀가 동정과 호기심이 어...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (18) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (18) 두번째 노래(4) (4) 자정이다. 바스티유에서 마들렌으로 가는 합승마차는 단 한 대도 보이지 않는다. 내가 틀렸다. 합승마차 하나가 갑자기...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (17) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (17) 두번째 노래(3) (3) 로엔그린과 내가 거리에서 서로 쳐다보지도 않고, 바쁜 두 행인처럼 팔꿈치를 스치며 옆으로 지나가는 날이 오지 않기를...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (16) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (16) 두번째 노래(2) (2) 나는 두번째 노래를 지을 깃털펜을 쥐고 있었으니--- 적갈색 흰꼬리수리의 날개에서 뽑아낸 도구가 아니던가! 그러나--...
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (15) 강려 | 2019-07-06
말도로르의 노래 / 로트레아몽 (황현산 옮김) (15) 두번째 노래(1) (1) 말도로르의 저 첫번째 노래는 어디를 지나갔는가? 노래의 입이, 벨라도나1)의 잎을 가득 물고, 깊은 생각의 한 ...
别说 文/王军 강려 | 2019-07-03
别说 文/王军 别说…… 别说水珠小, 它编织云儿轻柔的衣裳; 别说石头小, 它铸就大山厚实的胸膛; 别说花儿小, 它装扮大地美丽的梦想; 别说浪花小, 它唱响大海如诗的乐章。 别说娃娃...
《연변녀성》2019년 7월호 연변녀성 | 2019-07-01
참는 자에게 복이 온다 오기활 | 2019-07-01
“참는 자에게 복이 온다”는 속담이 있다. 이 속담은 누구나 많은 욕되는 일과 어럽고 고통스러운 일을 참아 나가면...
낭만적 영혼과 꿈 / 알베르 베겡 저 이상해 옮김 문학동네 강려 | 2019-06-30
낭만적 영혼과 꿈 알베르 베겡 저 이상해 옮김 문학동네 독일낭만주의와 프랑스 시에관한 시론 서문 꿈의 개화 현상 밤의 꿈들, 표면에 너무 근접해서 조그...